FEIERLICH - übersetzung ins Spanisch

solemnemente
feierlich
solemne
feierlich
ernst
festlichen
ceremonia
zeremonie
feier
feierlich
ceremony
trauung
feierlichkeit
preisverleihung
verleihung
die hochzeitszeremonie
des festaktes
con solemnidad
feierlich
festivamente
festlich
feierlich
ceremoniosamente
feierlich
celebró
feiern
schließen
stattfinden
abschluss
begrüßen
zelebrieren
zu veranstalten
abzuhalten
begehen
abhaltung
solemnes
feierlich
ernst
festlichen
solemnidad
feierlichkeit
hochfest
feierlichen ernst
fest

Beispiele für die verwendung von Feierlich auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Es ist so feierlich.
Está muy alegre.
Die Farbe der schneeweissen Lilie glänzt feierlich auf der jungen Stirn.
El color de los lirios blancos brilla triunfante en su frente juvenil.
sehr feierlich.
Son muy festivos.
Im Anschluss wurde das Band feierlich durchschnitten und der wichtigste Bestandteil der Anlage,
Luego siguió la ceremonia de cortar la cinta y poner en marcha
Langen Stangen mit Feuerwerk gefüllt werden feierlich in einer Pagode am Rande der Stadt getragen.
Largas varas rellenas con obras de fuego son ceremoniosamente llevado a una pagoda en las afueras de la ciudad.
Zuvor am selben Tag wird der Vertrag feierlich am ESO-Hauptsitz in Garching unterzeichnet werden.
El contrato será firmado durante una ceremonia a realizarse momentos previos ese mismo día en la sede de ESO en Garching, Alemania.
1989 beging die Fachgruppe Landwirtschaft und Fischerei des Ausschusses in Stresa feierlich ihre 300.
pesca del Comité celebró su reunión n° 300 en Stresa.
Aber Gregor dachte sie mit gewissenhafter Prüfung und soll erklären die Sache feierlich an Heiligabend.
Pero Gregor pensaba en ellos con la consideración escrupulosa con la intención de explicar el asunto ceremonia en la víspera de Navidad.
eine große Kenbishi Barrel würde feierlich eröffnet.
un gran barril Kenbishi sería ceremoniosamente abierto.
so feierlich, so unheilvoll,
tan solemnes, tan funestos,
1998 An 2000 und wieder Ringen 2002 bis feierlich in den Ruhestand 2010.
continuación de lucha en 2002 hasta retirarse ceremoniosamente en 2010.
Der Taufpate Landrat Burkhard Albers taufte unsere MS„RheinDream“ feierlich am 28. April 2011.
El padrino del Distrito Burkhard Albers bautizado nuestra MS“RheinDream” ceremonia el 28 de abril 2011.
DIE wählt religiös feierlich, sie sind so bindend,
LOS vota religioso solemnes son tan vinculantes que,
Wolken ziehen wohlgeformt und feierlich am Himmel vorüber. Leicht wie ein Hauch.
las nubes majestuosas que pasan solemnes por el cielo, ligeras como plumas.
dann ist diese Tapete für Innen ausgewählte Straßen,"feierlich" Muster oder Farben.
entonces este fondo de pantalla para los caminos seleccionados interiores, patrones"solemnes" o colores.
Wir wollen der schlechten Angewohnheit ein Ende setzen, feierlich politische Verpflichtungen einzugehen, die unmöglich finanziert werden können.
Queremos acabar con esta mala costumbre de aceptar solemnes compromisos políticos sin posible financiación.
Zuhause> Agenda> Pentaden feierlich und Hauptfunktion zu Ehren der Sagrada Säule und Whips unseres Herrn Jesus Christus.
Home > Agenda > Solemne Quinario y Función Principal en honor de la Sagrada Columna y Azotes de Nuestro Señor Jesucristo.
Niemand hätte die Macht, dich zu hindern, feierlich Seinen Lobpreis anzu­stimmen, selbst wenn alle Menschen wider dich aufstünden.
Nadie tendría poder para impedirte celebrar Su alabanza, aunque todos se levantaran para oponerse a ti.
die Versprechen der sukzessiven Präsidentschaften waren alle höchst feierlich und stellten vollmundige Zusicherungen dar.
las promesas de las sucesivas presidencias fueron todas, solemnísimas y constituyeron ejercicios de gran afirmación.
Ein intensiver Gedankenaustausch in der HEUFT-Zentrale in Burgbrohl brachte dann die Entscheidung, die auf der pharmtech& ingredients 2016 in Moskau feierlich besiegelt wurde.
Un intercambio intensivo de información en la oficina central de HEUFT en Burgbrohl lidera una decisión que se selló de manera formal en pharmatech & ingredients 2016 celebrada en Moscú.
Ergebnisse: 581, Zeit: 0.079

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch