FLACHEN - übersetzung ins Spanisch

plana
ebene
flach
hinsicht
plan
zeichnung
grundriss
flat
vordergrund
poco profundas
flach
seicht
superficial
oberflächlich
oberfläche
flach
seichte
surface
superficialis
llano
glatt
plain
eben
flach
schlicht
einfachen
normales
waagerecht ausgerichtetes
einer ebene
flachland
someras
oberflächlich
poca profundidad
chatas
flach
plano
ebene
flach
hinsicht
plan
zeichnung
grundriss
flat
vordergrund
planas
ebene
flach
hinsicht
plan
zeichnung
grundriss
flat
vordergrund
planos
ebene
flach
hinsicht
plan
zeichnung
grundriss
flat
vordergrund
poco profundos
flach
seicht
poco profundo
flach
seicht
poco profunda
flach
seicht
superficiales
oberflächlich
oberfläche
flach
seichte
surface
superficialis
llana
glatt
plain
eben
flach
schlicht
einfachen
normales
waagerecht ausgerichtetes
einer ebene
flachland

Beispiele für die verwendung von Flachen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Durch die hohe Qualität der flachen Floatglas hergestellt.
Hecho por la alta calidad de vidrio plano flotado.
Es ist im 250 Jahre alten Haus im flachen Teil der Stadt,
Es en casa de 250 años de antigüedad en la parte plana de la ciudad, recientemente restaurada,
Das stark zerklüftete Küste hat zahlreiche Klippen und flachen Buchten- Sandstrände
Esta costa altamente sangría tiene acantilados y numerosas calas poco profundas- playas de arena
Barcelonas Montjuïc ist ein breiter flacher Hügel mit einer relativ flachen oberen Blick auf den Hafen, im Südwesten des Stadtzentrums.
Montjuïc de Barcelona es una amplia colina poco profunda con la parte superior relativamente plana con vistas al puerto, al suroeste del centro de la ciudad.
Burgund Cup Körper und mehr flachen Bauch, fast kugelförmig,
Cuerpo de copa de Borgoña y vientre más superficial, casi globosa,
Der Köder, die sie ernähren sich oft im flachen Wasser gefunden, die fügen das einzigartige Element der Oberfläche zum Angriff des Räubers.
El cebo que se alimentan de se encuentra a menudo en aguas poco profundas, que añade el elemento único de la superficie para el ataque del depredador.
Dusche mit flachen Tank besser.
ducha con tanque plana mejor.
Es ist eine Praxis des Tauchens in flachen Gewässern mit dem Zweck der Erholung,
Es una práctica de buceo en aguas poco profundas con el objetivo de recreación,
Der All-Terrain-Autokran, sind bereit, sowohl im flachen Gelände als robuste, kompakte Krane, außergewöhnliche Manövrierfähigkeit bieten zu betreiben.
Las grúas automotrices todo terreno, están preparadas para operar tanto en terreno llano como escarpado, grúas de dimensiones compactas que ofrecen una maniobrabilidad excepcional.
bequemen Systeminstallation mit flachen Fundamenten.
cómoda con una cimentación superficial.
der Mörder schlug mit einer langen, flachen, stumpfen Waffe auf ihn ein.
el asesino lo golpeó... con un arma contundente larga y plana.
Für das Fischen in flachen Gewässern mit leichten Vorrichtungen möglicherweise ist die schnelle Version die am meisten empfohlene.
Para pesca en aguas someras con jigs ligeros posiblemente la versión rápida es la más recomendada.
Ort namens Tiger Beach, im Nordern der Bahamas, wo sich Tigerhaie im flachen Wasser versammeln.
en la parte norte de las Bahamas donde tiburones tigre se congregan en aguas poco profundas.
Nun, da der Cappuccino ist aus der Mode, werden Sie trinken flachen weißen oder doppelten Espresso?
Ahora que el capuchino está pasado de moda, usted será potable espresso blanco o doble plana?
Die Korallengärten bestehen aus einer flachen Senke, in der blühende Korallen selbst die erfahrensten Taucher verzaubern.
Los jardines de coral ostentan someras pozas en las cuales las formaciones de coral embelesan a los buceadores más experimentados.
Sie können mit Ihren Kindern im flachen Wasser oder am Strand nach Metallgegenständen suchen.
Puede buscar objetos metálicos con sus hijos en aguas poco profundas o en la playa.
Es ist ein Lieblingsstrand für Familien, wegen seines feinen Sandes und flachen Wassers.
Es una de las playas preferidas para las familias debido a su fina arena y la poca profundidad del agua.
Eine Reihe von Filipinos fühlen sich unsicher mit ihren flachen Nasen, die andere finden nur in Ordnung sein.
Un número de filipinos se sienten inseguros con sus narices chatas, lo que a otros a encontrar a estar bien.
Große Bereichsabdeckung, ideal für die Suche nach Strukturen oder Köderfischen im flachen Wasser.
Amplia área de cobertura, útil para localizar estructuras o rastrear peces pasto en aguas someras.
nach Morro de Area, wo wir im Sommer Haie im flachen Wasser sehen können, wo sie sich paaren können.
a Morro de Área, donde durante el verano, podremos ver tiburones en aguas poco profundas donde se aparearán.
Ergebnisse: 783, Zeit: 0.2173

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch