FREUD - übersetzung ins Spanisch

alegrías
freude
glück
joy
fröhlichkeit
heiterkeit
jubeln
lebensfreude
alegría
freude
glück
joy
fröhlichkeit
heiterkeit
jubeln
lebensfreude
freudiano
freudsche
freud

Beispiele für die verwendung von Freud auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Aber was würde Freud sagen?
¿Pero que diría el Freud?
Alle großen Mediziner wollen Freud an den Pranger stellen.
Todo el ámbito de la medicina pidiendo a gritos que manden a Freud a un auto-da-fe.
Wenn Mao das gesagt hat, bedeutet das, dass er Freud nicht versteht.
Si Mao dijo eso es que malinterpretó a Freud.
Ich übergebe der Flamme die Schriften des Sigmund Freud.“.
Entrego a las llamas los escritos de Sigmund Freud.».
Weitere Bildungserlebnisse waren Schopenhauer und Freud.
Leyó a Schopenhauer y a Freud.
Die Frau zwischen Jung und Freud.
De Jung a Freud.
So lernte Schmiderer auch Sigmund Freud kennen.
De esta época datan también sus contactos con Sigmund Freud.
Rückkehr zu Freud.
Siempre vuelvo a Borges.
Er interpretierte die Ödipussage anders als Sigmund Freud und war mit Carl Gustav Jung befreundet.
Trabajó como asistente de Eugen Bleuler y Carl Gustav Jung así como con Sigmund Freud.
Von Sartre über Zweig und Freud bis zu Bakunin las ich, was ich nur konnte.
Desde Sartre a Bakunin y de Zweig a Freud leí todo lo que pude.
Ich lese nicht gern Freud.
No me gusta leer a Freud.
Wie gern begrüsse ich Euch lhr seid meine Ratgeber ihr stützt des Fürsten Herrschaft ln Freud' und Leid seid ihr mir gute Freunde.
Estoy contenta de veros Sois mis consejeros y apoyáis el poder del príncipe Sois mis amigos en las alegrías y en las penas.
daraufhin von allen irdischen Sehnsüchten, von Freud und Leid befreit wurde. Bis in alle Ewigkeit.
fue liberado de las alegrías y penas terrenales para siempre.
Einer der wichtigsten Aufgabe der Lutecium Site die Fragen Freud und Lacan Psychoanalyse.
Uno de los principales objetivos del Sitio LUTECIUM es la pregunta sobre el psicoanálisis freudiano y lacaniano.
Die Unzerstörbarkeit von Freud und Leid, die in den Raum gesandt werden, ist sehr wissenschaftlich beobachtet worden.
La indestructibilidad de la alegría y del dolor enviado al espacio ha sido observada científicamente.
er ist bereit mit ihnen Freud und Leid zu teilen.
está dispuesto a compartir con ellos sus alegrías y sufrimientos.
Zur großen Freud ist der Mittelmeertest von Will bei uns negativ gewesen, er wurde schon gechipt,
Para la gran alegría de la prueba de la voluntad del Mediterráneo ha sido negativo para nosotros,
im eigens dafür vorgesehenen Flugzeug folgen die Journalisten den Champions und entdecken Freud und Leid der fleißigsten Fahrer.
en el avión destinado para ello, los periodistas siguen a los campeones y descubren las alegrías y las penas de los más trabajadores.
Sie ist auch die Ansprechpartnerin ihres Mannes, der Freud und Leid mit ihr teilt und trägt.
Ella también es la persona de contacto de su esposo, que comparte y lleva con ella, su alegría y pena.
Wie gut kennst du diesen Freud aus der Schule, dass du nach sechs Stunden zu ihm ins Auto steigst.
¿Qué tan bien conoces a este amigo de la escuela que luego de 6 horas estás.
Ergebnisse: 500, Zeit: 0.0439

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch