FROHEN - übersetzung ins Spanisch

feliz
glücklich
froh
happy
zufrieden
fröhlich
freuen
gerne
guten rutsch
alles gute
alegre
fröhlich
lustig
froh
heiter
glücklich
freundlich
lebhaft
freude
freudige
gesellig
gozosa
freudigen
frohe
fröhlich
buena
nun
gut
also
naja
na ja
tja
okay
na
ok
schön
alegres
fröhlich
lustig
froh
heiter
glücklich
freundlich
lebhaft
freude
freudige
gesellig
felíz
glücklich
froh
alles gute

Beispiele für die verwendung von Frohen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Euch gelten meine herzlichen und frohen Grüße!
Mis saludos jubilosos y cordiales estén con todos vosotros!
Und heute, meine Nachbarn, an diesem frohen Tage,. heiße ich euch hier willkommen, um zu Ehren.
Así que, vecinos, en este día feliz, os doy la bienvenida para que honréis.
Wika hat vom so frohen Ereignis den Lesern des Blogs in Instagram erzählt und hat gemeinsam den
La Arveja ha contado del acontecimiento tan alegre a los lectores del blog en Instagram
Ja, lasst mich diese Gelegenheit nutzen, um meiner geliebten Frau mit Verzögerung einen frohen Hochzeitstag zu wünschen. Welche ich mehr liebe, als Worte jemals beschreiben könnten.
Sí, dejadme aprovechar la oportunidad para desearle un tardío feliz aniversario a mi amada esposa a la que quiero más de lo que las palabras podrían decir.
Niemals jedoch darf an die Stelle dieser frohen Erfahrung der Begegnung mit dem Herrn eine Art„Indoktrinierung“ treten.
Pero jamás debe sustituirse esta experiencia gozosa de encuentro con el Señor por una suerte de“adoctrinamiento”.
Zum frohen Jubel der Modedamen in 2015 im Trend werden sowohl geschlossen, als auch die geteilten Badeanzüge.
Al júbilo alegre de las lechuguinas en 2015 en la tendencia serán cerrado, y los trajes de baño separados.
möchte Ihnen deshalb ohne weiteres Federlesen einen frohen und erfolgreichen Gründungstag wünschen!
dejadme que os desee un feliz y próspero Día de los Fundadores!
Macht euch vor allem zur„frohen Botschaft für das dritte Jahrtausend", indem ihr ernsthaft eure Berufung lebt.
Sed ante todo"buena noticia para el tercer milenio" viviendo con empeño vuestra vocación.
des hellen und frohen Lebens.
la vida clara y alegre.
Ja nun, ich habe den Verkaufsrekord meiner Firma gebrochen, deshalb, frohen Hochzeitstag.
Si, ya saben, rompí el récord de ventas de mi compañía... Así que, uh, feliz aniversario.
Schön ist die Jugend, bei frohen Zeiten, schön ist die Jugendzeit, sie kommt nicht mehr.
Qué hermosa es Ia juventud en tiempos alegres, qué hermosa es Ia juventud, que no vuelve.
Ich dachte, Maggie würde dir die Eier abreißen, nach der frohen Wiedervereinigung.
Maggie, pensé que le ibas a arrancar las bolas después de esa alegre reunión.
wird zur Frohen Botschaft, die allen zu verkünden ist.
se convierte en Buena Noticia que se debe anunciar a todos.
es wird das Gras grün werden, vom frohen Vogelgesang wird sich die Luft anfüllen.
comenzará a verdear la hierba, por el canto alegre de los pájaros será llenado el aire.
und werden alle frohen Momente Sie bis zum tiefen Alter nicht verlassen.
y todos los momentos alegres no le abandonarán hasta la ancianidad.
einfachen und frohen Lebens werden.
de vida sencilla y alegre para los jóvenes.
tatsächlich frohen Aspekt des Seins als"Tier.".
intrínseco alegre de ser como"animal.".
mein edler Herr, bewölkt all deine frohen Tag auf Erden.
Ha empañado todos sus dias felices de la tierra.
Doch begab sich damals ein Zwischenfall, der ihm seine frohen Tage als Harpunier in Erinnerung brachte.
Sin embargo, aquel día surgió un incidente que vino a recordarle sus buenos días de arponero.
Ich habe eure frohen Stimmen, eure Rufe, eure Lieder gehört
He escuchado vuestras voces jubilosas, vuestros gritos, vuestros cantos,
Ergebnisse: 85, Zeit: 0.0574

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch