GESCHMACK - übersetzung ins Spanisch

sabor
geschmack
aroma
schmecken
geschmacksrichtung
flair
einen vorgeschmack
aromatisierten
gusto
geschmack
schön
schmecken
freude
vergnügen
gerne
gern
belieben
geschmackvoll
vorliebe
paladar
gaumen
geschmack
geschmacksknospen
geschmacksnerven
vedado gelegen
degustar
probieren
schmecken
genießen
geschmack
kosten
verkostung
degustieren
agrado
geschmack
freude
gern
magst
freuen
aroma
duft
geruch
geschmack
duftenden
bouquet
gustos
geschmack
schön
schmecken
freude
vergnügen
gerne
gern
belieben
geschmackvoll
vorliebe
sabores
geschmack
aroma
schmecken
geschmacksrichtung
flair
einen vorgeschmack
aromatisierten
paladares
gaumen
geschmack
geschmacksknospen
geschmacksnerven
vedado gelegen
el
geschmack
schön
schmecken
freude
vergnügen
gerne
gern
belieben
geschmackvoll
vorliebe
aromas
duft
geruch
geschmack
duftenden
bouquet

Beispiele für die verwendung von Geschmack auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Säuerlicher Geschmack wird an der Zungenspitze geschmeckt.
Los sabores agrios se sienten en la punta de la lengua.
Geschmack der Heimat.
Los sabores de la Patria.
Schmuck von erlesenem Geschmack, makelloser Qualität
Una joyería de estilo refinado, calidad impecable
Cabinetry Kündigung Geschmack mit kommerziellen oder Wohn-Raum-Zentrum Bad entretimientos puisos Mehr….
Gabinetes hechos su gusto con terminacion comercial o residencial juegos Más.
Wir wollen diese Wüste, perfekter Geschmack!
Queremos que este desierto al gusto perfecto!
Es handelt sich um Konfekt mit einem seit beinahe 100 Jahren unveränderten Geschmack.
Es un dulce tradicional con el mismo sabor desde hace casi 100 años.
Vor dem Servieren, Geschmack der Suppe zu sehen,
Antes de servir, probar la sopa para ver
Ein Monat voll intensivem Geschmack, Aroma und Textur!
Un mes lleno de intensos sabores, aromas y texturas!
Das neue Kit ist eine großartige Idee und Geschmack sind auch lecker!
El nuevo kit es una gran idea con sabor y también son muy sabrosos!
Fügen Sie Zucker nach Geschmack bestreuen in ein paar Prisen Zitronensäure.
Añadir el azúcar a su gusto en espolvorear una pizca de ácido cítrico.
Geschmack, klassisch an der richtigen Stelle.
Taste, clásico en el punto correcto.
Ihren persönlichen Geschmack zu treffen, ist nicht immer einfach.
Encontrar su estilo personal no siempre es cosa fácil.
Feed-nach Ihrem Geschmack mit Leckereien, Sushi,
Alimentarlo según sus gustos con golosinas, sushi,
Salz und Pfeffer nach Geschmack sowie eine Prise Muskatnuss hinzufügen.
Añadir sal y pimienta a su gusto, así como una pizca de nuez moscada.
Aroma ist klar und anhaltend mit frischem kühlem und glattem Geschmack.
El aroma es claro y duradero con un sabor refrescante y suave fresco.
Trinken mit einem einzigartigen und unverwechselbar Geschmack.
Bebida con gusto único y inconfundible.
Für jeden Stil und jeden Geschmack gibt es viele Arten von Vorhängen.
Para todos los estilos y para todos los gustos, hay muchos tipos de cortinas.
ausgewogenen Geschmack, süß und aromatisch.
consistente, del sabor equilibrado, dulce y aromático.
Es kann Ihren einzigartigen Geschmack zu einem weitgehend zu zeigen.
Se puede mostrar a su sabor único a extender grandes.
Weniger Fett heißt weniger Geschmack.
Menos grasa igual a menos sabor.
Ergebnisse: 8568, Zeit: 0.0717

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch