HARMONISIERTE - übersetzung ins Spanisch

armonizadas
zu harmonisieren
harmonisierung
harmonisiert werden
zu vereinheitlichen
angleichung
vereinheitlichung
harmonieren
anzugleichen
einheitliche
armonización
harmonisierung
angleichung
vereinheitlichung
zu harmonisieren
harmonisiert
armonizada
zu harmonisieren
harmonisierung
harmonisiert werden
zu vereinheitlichen
angleichung
vereinheitlichung
harmonieren
anzugleichen
einheitliche
armonizados
zu harmonisieren
harmonisierung
harmonisiert werden
zu vereinheitlichen
angleichung
vereinheitlichung
harmonieren
anzugleichen
einheitliche
armonizado
zu harmonisieren
harmonisierung
harmonisiert werden
zu vereinheitlichen
angleichung
vereinheitlichung
harmonieren
anzugleichen
einheitliche

Beispiele für die verwendung von Harmonisierte auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Harmonisierte Regeln schaffen Rechtssicherheit,
La armonización de las normas contribuye a la seguridad jurídica
Harmonisierte Befähigungen werden zu mehr Sicherheit
La armonización de las aptitudes aumentará la seguridad
Wir haben dann einheitliche Ziele, sofern möglich harmonisierte Steuern, und wir unterstützen arbeitsintensive Dienstleistungen.
Entonces tendremos objetivos comunes, la armonización fiscal donde sea posible y el fomento de los servicios de gran intensidad de mano de obra.
Mit der vorliegenden Richtlinie der Kommission sollen endlich harmonisierte Vorschriften für einen Bereich festgelegt werden,
Esta directiva de la Comisión sirve para armonizar por fin un marco normativo que en el pasado ha sufrido demasiadas excepciones
Die Verordnung legt harmonisierte Methoden und Definitionen fest, nach denen die Gemeinschaftsstatistiken für diesen Bereich zu erstellen sind.
El reglamento establece los métodos y definiciones armonizadas por los que deberán elaborarse las estadísticas comunitarias en este ámbito.
Ein geeignetes Instrument hierfür sind harmonisierte Risikoindikatoren, die auf Gemeinschaftsebene aufgestellt werden.
Son medios apropiados para ello los indicadores armonizados de riesgo que se han de establecer a nivel comunitario.
Bestehen harmonisierte Verpflichtungen, sind die Mitgliedstaaten ebenfalls für deren Spezifizierung und Umsetzung in Übereinstimmung
Sin embargo, incluso en aquellos casos en los que se han armonizado estas obligaciones, los Estados miembros también son responsables de su especificación
Der Ausschuß hat verschie­dentlich betont, daß harmonisierte Normen ein Schlüsselfaktor zur Integration der Märkte sind.
El Comité ha subrayado en diversas ocasiones que la armonización de las normas es un factor clave para la integración de los mercados.
Vereinfachte und verbesserte Definitionen und harmonisierte Berechnungsverfahren fr Recyclingraten in der EU;
Una simplificación y mejora de las definiciones y una armonización de los métodos de cálculo de los porcentajes de reciclado en toda la UE;
Stärker harmonisierte und detaillierte statistische Angaben für die Sicherheit im Straßenver­kehr in allen EU-Mitgliedstaaten werden benötigt.
Elaborar estadísticas más uniformes y detalladas sobre seguridad vial en todos los Estados miembros de la UE.
Ferner ist vorgesehen, stärker harmonisierte Vorschriften für Ausweisdokumente für Personen mit internationalem Schutzstatus vorzuschlagen.
Se va a proponer asimismo una mayor armonización de las normas sobre documentos de identidad para los beneficiarios de protección internacional.
vereinfachte Bestimmungen für den Logogebrauch und harmonisierte Akkreditierungs-, Verifizierungs-
de unas normas simplificadas para el uso de los logotipos y de las normas armonizadas para la acreditación, la verificación
Regeln für die Kontrolle der Ausbildung der Besatzungen und eine in Europa harmonisierte Ausbildung auf sehr hohem Niveau zu erreichen.
el control de la formación de las tripulaciones y un nivel de formación muy alto que esté armonizado a escala europea.
die mit GVO-Tierfutter gefüttert wurden, sowie harmonisierte Normen für die Kennzeich­nung GVO-freier Produkte;
con piensos modificados genéticamente, así como normas armonizadas para el etiquetado sin OMG;
lokale Behörden erfolgt, sind diese durch unzureichend harmonisierte Vorschriften besonders betroffen.
los entes regionales y locales, éstos se ven especialmente afectados por la falta de armonización de las disposiciones.
die geltenden Vorschriften unverzüglich konsolidiert und geändert werden müssen und für bislang nicht harmonisierte Pestizide eine Übergangslösung gefunden werden muss.
legislación vigente tiene que consolidarse y modificarse sin demora y que se debe encontrar una solución temporal para los plaguicidas que aún no se han armonizado.
Gegenwärtig stehen auf regionaler Ebene nur wenige harmonisierte Indikatoren zur Verfügung: BIP, Beschäftigung,
En la actualidad solo existen unos pocos indicadores disponibles a escala regional que hayan sido armonizados: PIB,
Weiterhin spielt eine genaue, auf EU-Ebene harmonisierte Berechnungsmethode eine wichtige Rolle.
Es también fundamental que el método de cálculo sea preciso y se armonice en toda la UE.
In diesem Zusammenhang werden in dem Bericht besonders die Wettbewerbsbehörden aufgefordert, harmonisierte Regeln in Bezug auf Verrechnungsgebühren zu definieren.
A este respecto, el informe insta a las autoridades de defensa de la competencia a establecer, en particular, normas armonizadas en lo relativo a las comisiones de intercambio.
Die europäischen Harmonisierungsstellen haben harmonisierte europäische Normen auf der Basis der grundlegenden Anforderungen ausgearbeitet:
Los organismos de armonización europeos elaboraron normas europeas armonizadas basándose en los requisitos esenciales:
Ergebnisse: 1740, Zeit: 0.0843

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch