HINGE - übersetzung ins Spanisch

depende
abhängen
abhängig
verlassen
angewiesen
angewiesen sein
abhängigkeit
richtet sich
hinge
dependería
abhängen
abhängig
verlassen
angewiesen
angewiesen sein
abhängigkeit
richtet sich
dependiera
abhängen
abhängig
verlassen
angewiesen
angewiesen sein
abhängigkeit
richtet sich

Beispiele für die verwendung von Hinge auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Der Inhalt dieser Option hinge von Vereinbarungen zwischen den Mitgliedstaaten ab,
El contenido de esta opción dependería de los acuerdos entre Estados miembros,
dabei waren auch C-Level Führungskraefte von den besten Dating Seiten in dem Business(eHarmony, Hinge, Zoosk und SNAP, neben anderen).
incluyendo ejecutivos de nivel C de los mejores sitios de citas del negocio(eHarmony, Hinge, Zoosk y SNAP, entre otros).
Hinge die Wirksamkeit des Erwerbs von ausländischen Rechtsvorschriften(Recht des Herkunftsmitgliedstaats) ab, so würden die Erwerber zögern,
Si la validez de la compra dependiera de una legislación extranjera(legislación del país de origen) los compradores serían
schnell es sich ändern würde, hinge angeblich vom menschlichen Faktor,
lo rápido que cambie, se dijo, dependerá del factor humano,
Ergebnis eines einmonatigen Experiment, während denen Mitglieder des Hinge Team gefertigt über verschiedene Öffner
durante el cual los miembros del equipo Bisagra producidos durante diferentes abridores y dejar una pequeña
wir doch wissen, daß nur 1% der Fälle bei Grenzkontrollen aufgedeckt wird, hinge gen 99% der Fälle durch die Zusammenarbeit der Polizeibehörden innerhalb der Mitgliedstaaten
sabe mos que el 1% de estos problemas guardan relación con los controles en las fronteras y que el 99% depende de la cooperación policial en el seno de nuestros Estados miembros
darunter Herodots Beschreibung der Skythen(George Hinge ist verbunden mit dem Zentrum des Schwarzen Meeres an der Universität von Aarhus).
entre estos el tratamiento de los escitas por Heródoto(George Hinge es adjunto en el Centro del Mar Negro en la Universidad de Aarhus).
und Wachstum hinge entweder davon ab, neue Märkte zu finden(zum Beispiel verstärkte Verkäufe in Europa
el crecimiento económico dependería de su habilidad para encontrar nuevos mercados(digamos mayores ventas a Europa
Hinge nämlich die Rechtmäßigkeit der Preispolitik eines beherrschenden Unternehmens von der spezifischen Lage der Wettbewerber ab,
En efecto, si la legalidad de las prácticas tarifarias de una empresa dominante dependiera de la situación específica de las empresas competidoras,
sei diese Technik der Grund für die schlimmsten biologischen Ungleichgewichte im Mittelmeer und als hinge das Wohl dieses Meeres von der gesamten
afectan al Mediterráneo y, en consecuencia, como si la salvación de este mar dependiera de la destrucción total
gebührender beruflicher Qualifikation zu einem übertriebenen Bemühen um Effizienz werden kann, als hinge der apostolische Dienst vorwiegend von den menschlichen Mitteln und nicht von Gott ab.
necesaria puede transformarse en una búsqueda excesiva de eficacia, como si el servicio apostólico dependiera prevalentemente de los medios humanos, más que de Dios.
Hinge der Beginn der in Art. 46 der Satzung des Gerichtshofs vorgesehenen Frist von der subjektiven Wahrnehmung des Klägers über die Sicherheit des Schadens ab, so läge es offensichtlich in der Hand des Geschädigten zu bestimmen, wann ein Schadensersatzanspruch endgültig verjährt sei.
Es obvio que si el momento en el que el plazo comienza a correr a efectos del artículo 46 del Estatuto del Tribunal de Justicia tuviera que depender de la percepción subjetiva del demandante de la certeza del perjuicio, la parte perjudicada podría decidir el momento en que llega a prescribir un recurso de indemnización.
Du dachtest, dein Leben hinge von deinem Ringen ab, es hinge von Ergebnissen ab, und nunmehr siehst du,
Pensaste que tu vida dependía de tu lucha, dependía de los resultados, y ahora ves que las figuras
gegen den allgemeinen Grundsatz der Rechtssicherheit zu verstoßen, denn hinge die Rechtmäßigkeit der Preispolitik eines beherrschenden Unternehmens von der spezifischen Lage der Wettbewerber ab,
la legalidad de las prácticas tarifarias de una empresa dominante dependiera de la situación específica de las empresas competidoras, en particular, por la estructura
vorhalten lassen, man hinge"Zeitgeisttheorien wie Gender
que la solicitante se adhería a"teorías de moda
missionarischen Aktivitäten einsetzen müssen, als hinge das Ergebnis von unseren Kräften ab, verbunden mit dem Opfergeist des Athleten, der nicht einmal angesichts von Niederlagen aufgibt;
misioneras, por una parte, como si el resultado dependiera de nuestros esfuerzos, con el espíritu de sacrificio del atleta que no se detiene
Sie hängte den Kalender an die Wand.
Ella colgó el calendario en el muro.
Er hing neun Tage lang an der Yggdrasil-Esche,
Se colgó en un fresno durante nueve días...
Deine Geister hängen in den Philippinen ab.
Tus fantasmas están en las Filipinas.
Er hängte es an genau die gleiche Stelle
La colgó en el mismo sitio
Ergebnisse: 48, Zeit: 0.064

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch