INTEGRATIV - übersetzung ins Spanisch

inclusivo
integratives
inklusiven
umfassenden
breitenwirksamen
inclusive
einschließenden
integradora
integrator
integratives
breitenwirksames
inklusiven
integrierende
integrado
integrieren
integration
integriert werden
einbinden
einbeziehung
einbetten
einbindung
einzubeziehen
aufzunehmen
einzugliedern
incluyente
integratives
inklusiven
umfassendes
einschließender
für alle
integrador
integrator
integratives
breitenwirksames
inklusiven
integrierende
integradores
integrator
integratives
breitenwirksames
inklusiven
integrierende
inclusivos
integratives
inklusiven
umfassenden
breitenwirksamen
inclusive
einschließenden
inclusiva
integratives
inklusiven
umfassenden
breitenwirksamen
inclusive
einschließenden
integradoras
integrator
integratives
breitenwirksames
inklusiven
integrierende
de inclusión
auf aufnahme
zur überführung
inklusion
integration
der einbeziehung
eingliederung
integrativen
der eingliederungspolitik
der einbindung
der inklusivität

Beispiele für die verwendung von Integrativ auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
In den stärker entwickelten Mitgliedstaaten sind die Städte in der Regel weniger integrativ.
las ciudades de los Estados miembros más desarrollados tienden a ser menos integradoras.
Die Eingliederungspolitik wird zunehmend integrativ, wobei eine größere Synergie angestrebt wird zwischen den NAP für Beschäftigung und für soziale Eingliederung.
Se están poniendo en práctica políticas de inclusión más integradas, y se está desarrollando una mayor sinergia entre los PNA para el empleo y los PNA para la inclusión social.
Vorteil einer guten Schule aber noch auf etwas anderes zurück: dass Schule nicht selektiv ist, sondern integrativ.
el verdadero secreto de una buena escuela no es la aplicación de criterios selectivos, sino la integración.
dann frag nach Tipps, um die Veranstaltung, Aktivität oder den Raum integrativ zu gestalten.
puedes ponerte en contacto con nosotros para recibir sugerencias para mejorar la inclusión en tu evento, actividad o espacio.
Eine neue und gestärkte globale Partnerschaft muss integrativ sein und Maßnahmen auf allen Ebenen
Una nueva alianza mundial reforzada debe ser integradora y movilizar la acción a todos los niveles
EU-Ebene sollte diese Strategie integrativ und umfassend sein und an den erreichten Stand anknüpfen.
esta estrategia debe ser integradora y exhaustiva, y basarse en los logros conseguidos.
Lösungen gefunden werden können, um das Projekt integrativ statt ausschliessend auszugestalten.".
confiamos plenamente en hallar soluciones para que el proyecto sea más inclusivo que exclusivo”.
eine Gesellschaft, die die Diskriminierung von Zuwanderern zulässt, ist nicht integrativ.
no es integradora la sociedad que permite la discriminación contra los inmigrantes.
nachhaltig, integrativ).
sostenible, integrador);
nicht nachhaltig und natürlich nicht integrativ ist.
sin duda no es integradora.
Religionsmodelle ab, die tolerant und integrativ sein sollten.
que han de ser tolerantes e integradores.
Die Mechanismen für das auswärtige Handeln der EU müssen möglichst integrativ, transparent und partizipativ sein, um zu gewährleisten, dass sich alle Beteiligten für die Entwicklung
Los mecanismos de acción exterior de la UE deben ser lo más inclusivos, transparentes y participativos posible para garantizar la apropiación conjunta del desarrollo
die weithin zugänglich, integrativ und von hoher Qualität sind,
que son ampliamente accesibles, integradoras y de alta calidad,
Interessengruppen und Verwaltungen in der Region zu ermutigen, maritime Angelegenheiten stärker integrativ anzugehen und in der Meerespolitik Prioritäten zu setzen;
A nimar a las partes interesadas y a las administraciones de la región a abordar las cuestiones marítimas de manera más integrada y a comprometerse a definir las prioridades en el ámbito de la gobernanza marítima;
Wir müssen auch weiterhin Maßnahmen zugunsten einer Politik der europäischen Kohäsion ergreifen, die integrativ und ehrgeizig, einfacher
Debemos continuar emprendiendo acciones a favor de una política de cohesión europea que sea integrada y ambiciosa, más sencilla
nachhaltig(mit dem Ziel einer Steigerung der Energieeffizienz um 20%) und integrativ(durch Bekämpfung der Diskriminierung zwischen Arbeitnehmern
sostenible(con un objetivo de mejora de la eficiencia energética de un 20%) e inclusivo luchando contra la discriminación entre trabajadores
insbesondere um zu gewährleisten, dass dieses Wachstum nachhaltig und integrativ ist.
en particular para lograr que el crecimiento sea sostenible e integrador.
ältere Menschen sicherer machen, wobei zu bedenken ist, dass E-Demokratie integrativ sein kann, aber Demokratie an sich nicht untergraben darf
teniendo en cuenta que la democracia electrónica puede ser inclusiva pero no debe menoscabar la democracia a secas,
so integrativ, partizipatorisch und transparent wie möglich zu gestalten.
sean lo más incluyentes, participatorias y transparentes posible.
ökologischer und wettbewerbsfähiger) und integrativ(sozialer und territorialer Zusammenhalt durch Beschäfti­gung mit besonderem Schwerpunkt auf benachteiligten Arbeitnehmern)
verde y competitivo), e integrador(gracias a la cohesión social y territorial mediante el empleo, con especial atención a los trabajadores desfavorecidos)
Ergebnisse: 54, Zeit: 0.0883

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch