INTERVALLE - übersetzung ins Spanisch

intervalos
bereich
intervall
abstand
spanne
zeitraum
einem zeitabstand
zeitspanne
das zeitintervall
intervalo
bereich
intervall
abstand
spanne
zeitraum
einem zeitabstand
zeitspanne
das zeitintervall
frecuencia
häufigkeit
frequenz
oft
häufig
frequency

Beispiele für die verwendung von Intervalle auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Intervalle, Umfang und Tiefe der Inspektionen
El intervalo, el alcance y la profundidad de las inspecciones,
nur kurze Intervalle im Vergleich zu ständigen Schweregrad
son solo breves intervalos en comparación con la constante gravedad
Nehmen Sie die Dosierungen durch regelmäßige Intervalle getrennt ein, nehmen Sie das Medikament dabei nicht in größeren Mengen ein
Tome sus dosis a intervalos regulares, no tome la medicina en cantidades mayores
Pigtails in gutem Zustand, ohne Intervalle und einfach zu handhaben und zu bedienen sind.
coletas en buen orden, sin intervalo y fácil para la gestión y operación.
Aus GARFIELD-AF gewonnene Einblicke zeigen weniger INR-Messungen, längere Intervalle zwischen den Messungen und niedrigere INR-Werte in Ost-
Las visiones de GARFIELD-AF demuestran menos lecturas INR, intervalos más largos entre las lecturas
Im Gegensatz zu Stanozolol, wo Intervalle wirksame Dosen von 50-100 mg pro Tag für erfahrene Athleten erhalten die optimale Dosis von 50-150 mg anerkannt oxandrolon als pro Tag berücksichtigt.
A diferencia de stanozolol donde los intervalos de dosis efectivas de 50-100 mg por día para los atletas experimentados que reciben la dosis óptima de 50-150 mg reconocido oxandrolona considerado por día.
Menschen es tun, indem sie Intervalle von Erfahrung messen.
midiendo los intervalos de las experiencias.
Auf Verallgemeinerungen von Theoremen über die Integration dieser Stelle setzt verwendet werden, die die Eigenschaft, dass sie sich durch eine endliche Zahl von Intervallen, so dass die Summe aller Intervalle ist kleiner als eine bestimmte Menge willkürlich.
En generalizaciones de los teoremas sobre la integración punto establece que se utilizan tienen la propiedad de que pueden ser objeto de un número finito de intervalos de modo que la suma de todos los intervalos es más pequeño que una cantidad determinada arbitrariamente.
Konstruktion ist nahezu flach, während zwischen den Schienen"Blick durch" blind Intervalle, die jedoch nicht das Aussehen der Decke verderben.
entre los carriles de"mirar a través de" intervalos ciegos, que sin embargo no se echan a perder la apariencia del techo.
Huon-Halbinsel und Intervalle im Südosten.
Península de Huon e intervalos en el Sureste.
höhere SFF-Werte(Safe Failure Fractions), weniger Redundanz, weniger Abnahmeprüfungen und längere Intervalle zwischen Abnahmeprüfungen.
menos redundancia, menos pruebas de comprobación e intervalos más largos entre las pruebas de comprobación.
Die von mir vorgeschlagenen Wertereihen haben recht große Intervalle, wobei allerdings nicht berücksichtigt wird, dass unterhalb der kleinsten und oberhalb der größten Füllmenge uneingeschränkte Freiheit herrscht.
Las gamas que propongo son bastante extensas en lo que respecta a los intervalos, por no mencionar el hecho de que por debajo del tamaño más pequeño y por encima del mayor no hay ningún tipo de restricciones.
And Sound ist genauso wichtig wie Intervalle- hier können Sie wählen,
El sonido es tan importante como los intervalos- aquí usted puede elegir
um die Abfolge von Ereignissen zu beschreiben und die Dauer und Intervalle zwischen ihnen zu vergleichen.
la secuencia de eventos, comparando las duraciones y los intervalos entre ellos.
durch die schon belegten Intervalle an. Sie können dann die Verabredungen so legen,
Al presentar los intervalos cuando alguien haya realizado cambios, algunos otros pueden
Daten, Intervalle, Richtungen und die dazugehörigen Vorzeichen)
fechas, intervalos, direcciones, y signo correspondiente)
das häufige Füttern verbunden mit dem Abpumpen innerhalb kurzer zeitlicher Intervalle gerade direkt nach der Geburt eine starke körperliche Anstrengung bedeutet.
la alimentación frecuente conectado al bombeo dentro de un corto intervalo de tiempo justo después del nacimiento es un esfuerzo físico fuerte.
Testergebnisse von drei vor kurzem beendeten Bohrhöhlen am Tujuh Bukit Projekt auf Ostjava in Indonesien zusätzliche hochgradige Intervalle von Kupfer- und Goldmineralisierungen gezeigt haben
tres recién completados agujeros de taladro en el proyecto de Tujuh Bukit en el Este de Java en Indonesia, han demostrado intervalos adicionales de alto grado de mineralización de cobre
Art des Workouts(wie beispielsweise Ausdauer, Intervalle oder Erholung).
tipo de ejercicio(p. ej., a largo plazo, intervalos o recuperaciÃ3n) para cada sesiÃ3n.
Die unterschiedlichen Übergangszeiten bzw. Intervalle, in denen Überprüfungen mit Blick auf eine mögliche Verlängerung vorgenommen werden sollen,
Una forma de ver estos múltiples períodos de transición, o intervalos en los que se pueden efectuar comprobaciones para decidir
Ergebnisse: 128, Zeit: 0.0618

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch