MULTILATERAL - übersetzung ins Spanisch

multilateral
multilaterale
das multilaterale
mehrseitigen
multilateralmente
multilateral
multilaterales
multilaterale
das multilaterale
mehrseitigen

Beispiele für die verwendung von Multilateral auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
ist aber gleichwohl der Auffassung, daß Vereinbarungen über Normen nach Möglichkeit multilateral getroffen werden sollten.
a organizaciones internacionales como la OACI, pero considera que, en la medida de lo posible, los acuerdos sobre normas deberían alcanzarse en un foro multilateral.
Man könnte annehmen, dass zwischen bilateralen Abkommen und den im WTO-Rahmen multilateral eingegangenen Verpflichtungen nur theoretisch eine Unvereinbarkeit besteht,
La incompatibilidad de los acuerdos bilaterales con los compromisos multilaterales adquiridos en el marco de la OMC podría ser sólo teórica,
In der Tendenz sind die meisten Maßnahmen ohnehin multilateral konzipiert, von den(ratifizierenden)
De todos modos, la mayor parte de las medidas están concebidas multilateralmente a largo plazo;
Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren Pazifik wurde auf der 7. Tagung der Multilateral High Level Conference(MHLC) am 5. September 2000 in Honolulu zur Unterzeichnung aufgelegt.
Océano Pacífico occidental y central se abrió a la firma en la séptima sesión de la Conferencia Multilateral de Alto Nivel celebrada en Honolulú el 5 de septiembre de 2000.
nun bilateral oder multilateral, ergeben und die die Aufnahme
bilaterales o multilaterales que regulen la adquisición
Sowohl bilateral als auch multilateral(in internationalen Organisationen)
Tratar de consolidar, bilateral y multilateralmente en organizaciones internacionales,
der chinesischen Behörden und multilateral durch den im Rahmen der WTO eingerichteten Überwachungsmechanismus für den Übergang(Transitional Review Mechanism- TRM)32 angesprochen werden.
se celebran entre los servicios de la Comisión y las autoridades chinas, y en el contexto multilateral mediante el mecanismo de revisión transitorio previsto en la OMC32.
warum denken wir dann in Kategorien wie multilateral oder bilateral?
entonces¿por qué pensamos en categorías multilaterales o bilaterales?
Wir rufen die Staaten nachdrücklich auf, bilateral, multilateral und über die IAEO zusammenzuarbeiten, um die einzelstaatlichen Systeme zur Kontrolle von Kernmaterial in ihrer Wirksamkeit zu erhalten.
Instamos a las naciones a que cooperen bilateralmente, multilateralmente y a través del canal de la OIEA con miras a garantizar que se mantenga la eficacia de los sistemas nacionales de control del material nuclear.
Die befristeten Abweichungen müssen von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten auf der Grundlage des Anhangs multilateral vereinbart werden, und die Behörde, die die Initiative hierzu ergreift, muß den zuständigen Behörden aller Mitgliedstaaten den Beitritt vorschlagen.
Las excepciones temporales, convenidas entre las autoridades competentes de los Estados miembros con arreglo al Anexo, deberán adoptar la forma de un acuerdo multilateral propuesto a las autoridades competentes de todos los Estados miembros por la autoridad que tome la iniciativa del acuerdo.
bilateral als auch multilateral.
tanto bilaterales como multilaterales.
Im Rahmen dieser„Konferenz" können alle Unterzeichner- bilateral oder multilateral- Informationen über etwaige Menschenrechsverletzungen in einem anderen Unterzeichnerland austauschen.
cualquier signatario puede intercambiar información, bilateral o multilateralmente, sobre posibles violaciones de los derechos humanos en otro país signatario.
Ausgleichs- und Schieds­verfahren bilateral oder multilateral vereinbart sind,
allí donde existan acuerdos bilaterales o multilaterales sobre métodos de compensación
Auf der Vierten Konferenz der Vereinten Nationen über den Katalog multilateral vereinbarter ausgewogener Grundsätze und Regeln zur Bekämpfung
La Comisión ha desempeñado un papel activo en la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas encargada de examinar todos los aspectos del conjunto de principios y normas equitativos convenidos multilateralmente para el control de las prácticas comerciales restrictivas(“Revisión PCR”)
unter Einbeziehung der Kommission, der EIB und anderer multilateral oder bilateral tätiger Institutionen.
préstamos que conciernen a la Comisión, al BEI y otras instituciones multilaterales y bilaterales.
diese Transfers von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck sowie von Spitzentechnologien mit militärischen Anwendungsmöglichkeiten durch multilateral ausgehandelte, allgemein anwendbare, nichtdiskriminierende Richtlinien zu regulieren.
de tecnología avanzada que tengan aplicaciones militares mediante directrices no discriminatorias negociadas multilateralmente y de aplicabilidad universal.
In der Europäischen Union hat es sich bewährt, bei Fragen, die nur multilateral zu lösen sind, Gruppen von Staaten mit gemeinsamen Lösungen vorangehen zu lassen.
Dentro de la Unión Europea, permitir a grupos de Estados que sigan adelante con soluciones conjuntas para cuestiones que sólo se pueden abordar multilateralmente ha dado buenos resultados en el pasado.
wenn wir nicht gemeinsam multilateral dafür Sorge tragen, dass die damit verbundenen Risiken möglichst minimiert werden.
a menos que garanticemos, conjunta y multilateralmente, que se minimicen en lo posible los riesgos asociados.
Die Koordinierung ließe sich bei grenz­überschreitenden Verkehrsdiensten am besten bilateral, bei grenzüberschreitenden Strecken, wie der eingerichteten Freeways für den Schienengüterverkehr, multilateral oder im Rahmen eines multilateralen Forums bewerkstelligen.
La coordinación se efectuará preferiblemente de forma bilateral para los servicios que sólo cruzan una frontera, y a nivel multilateral para las rutas internacionales, tales como las superpistas de transporte de mercancías, de reciente creación, o bien en un foro multilateral..
Wir fordern von Ihnen, dass Sie die Definition der Produktionskosten erweitern und diese multilateral durchsetzen, denn auch Sozialdumping
Le pedimos que amplíe la definición de costes de producción y la aplique de forma multilateral porque el dumping social
Ergebnisse: 147, Zeit: 0.0669

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch