NOX - übersetzung ins Spanisch

nox
stickoxide
wvm
der nox-ausstoß
óxido de nitrógeno
stickstoffoxid
stickoxide
nox
wvm
noxis

Beispiele für die verwendung von Nox auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
In neuen Richtlinien muß deshalb der Reduzierung der Emissionen von Partikeln, Nox und SO2 ernsthaft Rechnung getragen werden.
Por lo tanto, es importante que en las nuevas directivas se tome seriamente en cuenta la reducción de las emisiones de partículas, de NOx y de SO2.
Um den Umwelterfordernissen gerecht zu werden, sollten die Grenzwerte der Stufe III sowohl für NOx als auch für Partikelbestandteile eingeführt werden.
Para satisfacer adecuadamente las necesidades ambientales, los valores límite de la fase III deberían introducirse tanto para los NOx como para las partículas.
Metallfaserüberzogene Brenner gewährleisten eine stabile und langanhaltende Flamme im gesamten Leistungsrange, wobei hinsichtlich der NOx und CO-Emissionen die strengsten europäischen Standards eingehalten werden.
Los quemadores con fibra garantizan una óptima estabilidad y mantenimiento de la llama en todo el rango de potencia, respetando los más rígidos estándares europeos en materia de emisión de NOx y CO.
die im Programm Auto-Öl-II behandelt werden, sind bei Kompressionszündungsmotoren die Schadstoffe NOx und Partikelbestandteile von Bedeutung.
los contaminantes importantes emitidos por los motores de encendido por compresión son los NOx y las partículas.
In Bezug auf den Umweltschutz ist die Erneuerung der Zugmaschinenflotte eine wesentliche Voraussetzung für die Verringerung von Stickstoffoxid- und Partikelemissionen NOx und PM.
En lo que respecta a la protección del medio ambiente, la renovación de la flota de tractores es esencial para lograr reducir las emisiones de partículas y de NOx.
den kombinierten Ansatz bei HC und NOx, über die man reden kann.
el del enfoque combinado de HC y de Nox sobre los que se puede hablar.
Die Messung der Konzentrationen von SO2, Staub und NOx bei Neuanlagen, für die eine Genehmigung gemäß Artikel 4 Absatz 1 erteilt wird, mit einer thermischen Nennleistung von 300 MW oder mehr erfolgt kontinuierlich.
Las concentraciones de SO2, partículas y NOx se medirán de forma continua en el caso de nuevas instalaciones cuya autorización se conceda de conformidad con el apartado 1 del artículo 4 con una potencia térmica nominal superior a los 300 MW.
Kolleginnen und Kollegen aus der Fraktion der Grünen haben sich für wesentlich strengere Grenzwerte für NOx und Partikel ausgesprochen. Diese Änderungsanträge sind gutgemeint, aber völlig unrealistisch
Los diputados del Grupo de los Verdes en el Parlamento Europeo quieren valores límite mucho más bajos para el óxido de nitrógeno y las partículas; estas enmiendas son bienintencionadas
Gemäß Artikel 4 in Verbindung mit Anhang II müssen die Mitgliedstaaten ihre jährlichen Emissionen von SO2, NOx, NMVOC, NH3,
De acuerdo con el artículo 4, leído en relación con el anexo II, los Estados miembros tienen que limitar sus emisiones anuales de SO2, NOx, COVNM, NH3,
Unbeschadet Absatz 1 treffen die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen, die nicht mit unverhältnismäßigen Kosten verbunden sind, um 2025 ihre anthropogenen Emissionen von SO2, NOx, NMVOC, NH3, PM2,5
Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros adoptarán todas las medidas necesarias que no acarreen costes desproporcionados para limitar en 2025 sus emisiones antropogénicas de SO2, NOx, COVNM, NH3,
jedoch kann dies nicht bewiesen werden, da alle Nox an der Geschichte festhalten, dass keiner von ihnen eine Erinnerungen an die Zeit vor der Explosion des Sterns mehr hat.
esto no puede probarse, ya que todos Noxis se adhieren a la historia que ninguno de ellos recuerda nada de antes de la hora de la explosión.
eloquent erläutert- besteht darin, dass die Umsetzung dieses Vorschlags zu einer allgemeinen Verringerung von Schadstoffemissionen wie NOx, flüchtigen organischen Verbindungen,
es que la ejecución de esta propuesta propiciará una reducción general de las emisiones de contaminantes, como los NOx, los compuestos orgánicos volátiles,
Chemie sowie im Rahmen von Emissionskontrollanwendungen für die Kohlenwasserstoffspeicherung in katalytischen Konvertern und der Zersetzung von NOx und N2O.
en aplicaciones de control de emisiones para el almacenamiento de hidrocarburos en convertidores catalíticos y la descomposición de NOx y N2O.
und Stickoxide NOx.
óxido de nitrógeno NOx.
Die Frage anderer Emissionen von Industriebetrieben neben Kohlendioxid(SO2, NOx, Feinstaub usw.)
Otras emisiones de las fábricas, distintas de las emisiones de CO2(SO2, NOX, polvo,etc.),
Was die Emissionen der Schadstoffe SO2(Schwefeldioxid) und Nox(Stickoxid) angeht,
En cuando a las emisiones de los contaminantes SO2(dióxido de azufre) y NOX óxidos de nitrógeno,
auch zur Verringerung der Emissionen anderer Schadstoffe wie SO2 und NOx.
también para reducir otras emisiones nocivas, como las de SO2 y NOX.
Nichtsdestotrotz muss man davon ausgehen, dass die industriellen Emissionen(CO2, SO2, NOx usw.) pro Tonne Stahl in den bestehenden Produk­tionsstätten noch kaum zurückgegangen sind.
Sin embargo, cabe constatar que apenas se han reducido las emisiones industriales(CO2, SO2, NOX,etc) por cada tonelada de acero que se produce en las fábricas actuales.
insbesondere den Stickoxiden(NOx) zu befassen.
en particular las de óxido de nitrógeno NOX.
Gas emittiert pro Kilowattstunde Strom nur halb so viel CO2 und deutlich weniger andere Schadstoffe wie NOx, SO2, Ruß,
El CO2 que emite el gas por cada kilovatio-hora producido es menos de la mitad, y también emite cantidades mucho más bajas de otros contaminantes(lower amounts of other pollutants) como óxidos de nitrógeno, dióxido de azufre,
Ergebnisse: 455, Zeit: 0.0747

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch