OBJEKTEN - übersetzung ins Spanisch

objetos
gegenstand
objekt
ziel
zweck
sollen
schwimmen
unterliegen
unterzogen
elementos
element
bestandteil
artikel
teil
produkt
faktor
aspekt
eintrag
punkt
komponente
ítems
objekt
punkt
element
eintrag
artikel
gegenstand
objeto
gegenstand
objekt
ziel
zweck
sollen
schwimmen
unterliegen
unterzogen

Beispiele für die verwendung von Objekten auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Diese Kategorie von stellaren Objekten hat das evolutionäre Ende seiner Lebenszeit bereits erreicht
Esta categoría de objeto estelar ha llegado al final de su vida evolutiva
dann verschwinden sie, ohne in den Ordner mit gelöschten Objekten.
luego desaparecen directamente sin entrar en la carpeta de elementos eliminados.
Erstellen einer Wunschliste für den iTunes Store Sie können eine Wunschliste mit Objekten erstellen, die sie im iTunes….
Crear una lista de deseos de la iTunes Store Puede crear una lista de deseos con los ítems que le.
Zum einen ist es möglich, den 3-Achsen-Beschleunigungssensor an stationären Objekten wie Maschinen, Motoren oder Generatoren anzubringen um Betriebszustände bei unterschiedlichen Prozessschritten aufzuzeichnen.
Es posible colocar el sensor de aceleración triaxial en un objeto fijo, como pueden ser máquinas, motores, generadores, lo que permite registrar el estado durante diferentes procesos.
Denken Sie daran, dass Objekte auf einer Musterseite, die auf derselben Ebene liegen, immer hinter Objekten auf der Dokumentenseite positioniert werden.
Recuerde que los elementos que proceden de una página maqueta que reside en la misma capa siempre se colocarán detrás de los elementos en la página del documento.
AKVIS Decorator ermöglicht es, die Oberfläche von Objekten wie Kleidung, Möbel, Gebäude, Autos, Wände usw. zu verändern.
AKVIS Decorator permite cambiar la superficie de cualquier objeto, por ejemplo de la ropa, del muebles, de edificios, de automóviles, de paredes,etc.
Mit An der Objektmitte ausrichten werden Hilfslinien angezeigt, wenn die Mitte von Objekten mit der Mitte und/oder Kanten anderer Objekte ausgerichtet wird.
Seleccione Alinear con el centro del elemento para mostrar líneas guía que se generan cuando el centro de los elementos se alinea con el centro o los bordes de otros elementos..
Es ist sehr wichtig, diesen Menschen zu ermöglichen, von Objekten dieser Maßnahmen zu Subjekten zu werden und sich selbst an ihnen
Es muy importante permitir que estas personas dejen de ser objeto de estas medidas para convertirse en sujetos
eine Mehrfachauswahl von Objekten oder eine Gruppe sein.
líneas, varios elementos seleccionados o un grupo de elementos..
Sie kann sich auch von einer Digitalisierungsart zur anderen unterscheiden das Scannen von Büchern ist zum Beispiel nicht so kostspielig wie eine 3D-Wiedergabe von Objekten.
También puede variar para los distintos tipos de digitalización por ejemplo, el escaneo de un libro no cuesta lo mismo que una representación tridimensional de un objeto.
dir helfen, bestimmte Texte auf gescannten Objekten wie Quittungen oder Rechnungen zu finden.
puede ayudarte a encontrar texto específico en los elementos que has escaneado, como recibos o facturas.
Während der Ausführung von Kaspersky Security 8.0 für Microsoft Exchange Servers werden dem Administrator bei der Verarbeitung von Mails mit beschädigten oder geschützten Objekten zwei Benachrichtigungen angezeigt.
Cuando Kaspersky Security 8.0 for Microsoft Exchange Servers procesa un email con un objeto dañado o protegido, el administrador recibe dos emails.
Text hinter, um oder innerhalb von Objekten und Bildern verlaufen soll.
se distribuye por detrás, alrededor o dentro de elementos e imágenes.
Verwende Bearb./ Kopieren oder Bearb./ Einfügen, wenn Du Duplikate von Objekten an genau der gleichen Position erstellen möchtest.
Usa Editar/Copiar y Editar/Pegar en lugar de ésta orden si lo que quieres es crear un duplicado del objeto exactamente en el mismo sitio.
Mit der Farbpipette in der Palette Colors können Sie native Farben aus Objekten und Bildern in Ihrem Projekt aufnehmen und sie der Liste der verfügbaren Farben hinzufügen.
La herramienta Selector de color en la paleta Colores permite seleccionar colores nativos de los elementos e imágenes del proyecto y agregarlos a la lista de colores disponibles.
planlos Prozess der Verflüssigung, die Kirche hat Zugang zu einem sehr stabilen und transparenten Objekten.
tipo desordenada de licuefacción, la Iglesia tiene acceso a un objeto altamente estables y transparentes.
In das Feld dpi für Bilder mit weniger als können Sie einen Wert eingeben, oberhalb dessen mit gedrehten oder geneigten Objekten kein Upsampling durchgeführt wird.
El campo ppp para imágenes de menos de permite especificar un valor por encima del cual los elementos girados o inclinados no se remuestrearán.
Nach Tests an vier Objekten zeigte sich, dass reines Pfählen allein die Reanimation oft nicht verhindert.
Después de probarlo con cuatro sujetos... vimos que el empalamiento solo frecuentemente no evita la reanimación.
schönen Objekten für das eigene Heim- das sieht so aus.
especialmente un catálogo de cosas modernas y bellas para su hogar... se ven así.
Belasco sagte, durch Willenskraft könne er Leute zu Objekten führen... und sich unbemerkt unter ihnen bewegen.
Belasco dijo que podía dirigir a la gente a un objeto concreto y moverse entre ellos sin ser visto.
Ergebnisse: 2091, Zeit: 0.0716

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch