PASSIVER - übersetzung ins Spanisch

pasiva
passiv
passivvermögen
verbindlichkeiten
passivposten
passivseite
pasivo
passiv
passivvermögen
verbindlichkeiten
passivposten
passivseite
pasivas
passiv
passivvermögen
verbindlichkeiten
passivposten
passivseite
pasivos
passiv
passivvermögen
verbindlichkeiten
passivposten
passivseite

Beispiele für die verwendung von Passiver auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sämtliche Betreiber, die Teil der Produktionskette sind, haben zudem die Pflicht, mit Hilfe passiver Systeme und bewährter Produktionsverfahren dafür zu sorgen, dass Ausgangsstoffe und die von ihnen erzeugten Futtermittel den Sicherheitsanforderungen entsprechen.
Los operadores a lo largo de toda la cadena de producción también estarán obligados a implantar sistemas pasivos y buenas prácticas de producción para garantizar la seguridad de los materiales de alimentación y los piensos que producen.
zur Reflexion einladet, so dass der Zuschauer nicht nur ein reiner passiver Empfänger ist
de manera que el espectador no sea un mero receptor pasivo y se cuestione qué está pasando,
die gemeinsame Nutzung aktiver und passiver Infrastrukturen, die gemeinsame Frequenznutzung und Frequenzhandel werden den Aufbau
el uso común de las infraestructuras pasivas y activas, el uso compartido del espectro
sind noch immer in Fluss; noch hätte die EU also die Chance, die sich herausbildende postwestliche Weltordnung mitzugestalten, statt deren Parameter mit passiver Resignation zu akzeptieren.
diferentes dinámicas que todavía están en movimiento; la UE aún tiene la oportunidad de dar forma al nuevo orden postoccidental emergente en lugar de aceptar sus parámetros con resignación pasiva.
Schriftlich.-(EN) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil ich für die Entwicklung passiver und aktiver Sicherheitssysteme eintrete, mit denen die Folgen von Verkehrsunfällen mit Fußgängern
Por escrito.- He votado a favor de este informe porque apoyo el desarrollo de sistemas de seguridad pasivos y activos que reduzcan las consecuencias de los accidentes de circulación que afectan a los peatones
der eigenen Volksgruppe, der Fähigkeit, sich dieser Geschichte zugehörig zu erleben, ohne sich als passiver Spielball der Geschichte erleben zu müssen.
del propio grupo étnico, la capacidad de experimentar la pertenencia a esta historia sin tener que experimentarla como un juguete pasivo de la historia.
der Verbindungen- aktiver oder passiver Art- zu ihren jeweiligen staatlichen Institutionen hat.
por las conexiones- activas o pasivas- que pudiera haber con sus respectivos ordenamientos políticos.
mit ihrem Gefolge von Arbeitslosigkeit, passiver Euthanasie der älteren Menschen,
eutanasia pasiva de la cuarta edad,
Neben der Nutzung aktiver und passiver Sicherheitselemente in Neufahrzeugen
Aparte de los elementos de seguridad pasivos y activos en los automóviles nuevos
passiven Veredelungsverkehrs- nachstehend"Verfahren" genannt- bei Textil- und Bekleidungserzeugnissen der Kapitel 50 bis 63 der Kombinierten Nomenklatur fest, die das Ergebnis passiver Veredelungsverkehre sind.
a los productos textiles y de confección enumerados en los capítulos 50 a 63 de la nomenclatura combinada que resulten de operaciones de perfeccionamiento pasivo.
auf nationaler Ebene Breitbandfonds einzurichten, auf die die lokalen Behörden für den Bau passiver Infrastrukturen zurückgreifen können.
ancha a nivel nacional, a los que las autoridades locales podrían recurrir para la construcción de estas infraestructuras pasivas.
Sofern die tatsächliche Übernahme vorgelagerter passiver Vorleistungen oder nichtphysischer oder virtueller Vorleistungen mit einem gleichwertigen Funktionsumfang oder das Vorhandensein alternativer
Siempre que la utilización efectiva de los insumos al por mayor ascendentes pasivos o los insumos mayoristas no físicos
Ein- Passiver videobalun brauchen Sie nicht das Netzteil, um zu arbeiten, können max 400m für Video- und max 100m für Video+ Netz oder Video+ Audio+ Leistung übertragen.
La- Balun pasivo de vídeo no es necesario el adaptador de corriente para trabajar, puede transmitir 400m máximo para vídeo, y 100 metros máximo para vídeo + potencia o el vídeo + audio + poder.
um das Arbeitskräfteangebot weiter zu erhöhen; dies würde mehr Reformen passiver Leistungsprogramme implizieren, um die Erwerbsbeteiligung zu erhöhen.
esto implicaría una nueva reforma de los regímenes de prestaciones pasivas a fin de aumentar el índice de actividad.
Auf der anderen Seite der Schaltung befinden sich eine Vielzahl hochwertiger passiver Komponenten, sowie die Oszillatoren für den USB-Prozessor(X1)
En la otra cara del circuito encontramos un gran número de componenets pasivos de alta calidad,
Ferner ist festzustellen., dass nach der so genannten Erschöpfungstheorie auch die Anwendung von Artikel 81 Absatz 1 EG-Vertrag auf eine Beschränkung passiver Verkäufe im Zusammenhang mit einer Vereinbarung über die Lizenzierung von Schutzrechten nicht auszuschließen ist.
También hay que señalar que no cabe descartar la aplicación del apartado 1 del artículo 81 a una restricción de las ventas pasivas en el contexto de acuerdos de licencia de DPI invocando la llamada teoría de agotamiento.
Stimmung unserer Bürgerinnen und Bürger aus, die zunehmend passiver werden, und zeigt sich in der niedrigen Wahlbeteiligung
que se están haciendo cada vez más pasivos, lo cual se refleja en la escasa participación electoral
daß das Erlernen passiver Kenntnisse einer dritten Gemeinschaftssprache unterstützt werden sollte.
sobre el Libro Blanco, de la adquisición de conocimientos pasivos de una tercera lengua comunitaria.
der Verbraucher bei vorwiegend passiver Nutzung neuer Technologien.
usuarios casi siempre pasivos de las nuevas tecnologías.
der Verbraucher bei vorwiegend passiver Nutzung neuer Technologien.
usuarios casi siempre pasivos de las nuevas tecnologías.
Ergebnisse: 230, Zeit: 0.0261

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch