SCHLAPP - übersetzung ins Spanisch

débil
schwach
gering
kraftlos
die schwachen
geschwächt
slacking
schlapp
nachlassen
flojo
locker
schwach
faul
schlaff
lose
leichte brise
cansada
müde
ermüden

Beispiele für die verwendung von Schlapp auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Hochzeit schlapp: Tim genossen seine Datum mit Sarah so sehr, dass er bat, ihn zu heiraten.
Boda Slacking: Tim gozó su fecha con Sarah tanta que él le pidió que se casara con él.
Die haben gesagt, sie sei schlapp und etwas dehydriert sei,
Dicen que está cansada y un poco deshidratada
Aber trotz aller Freude über die neue Jahreszeit fühlen wir uns jetzt oft müde und schlapp.
Pero aunque nos alegramos por la llegada de la nueva estación, a menudo nos sentimos cansados y débiles.
Aus diesem Grund schlafen Menschen mit Depressionen häufig sehr viel und fühlen sich den ganzen Tag schlapp.
Como resultado, muchas personas con depresión duermen mucho y se sienten cansados todo el día.
Während des superheißen Sommers 1976- ich war damals erst 33- fühlte ich mich plötzlich richtig schlapp, sogar während meines Urlaubs.
Durante el caluroso verano de 1976, cuando solo tenía 33 años, empecé a sentirme muy cansado, incluso durante las vacaciones.
Dich müde, schlapp und deprimiert zu fühlen ist ein sicherer Weg,
Sentirte cansado, sin energía y decepcionado es una forma segura de acabar desmotivado,
Das Smart-Car-System von Eureka machte vor zehn Minuten schlapp, wie unsere digitalen Verbindungen zur Außenwelt.
El sistema completo de coches inteligentes de Eureka cayó hace diez minutos, así como nuestras conexiones digitales con el mundo exterior.
ich fühlte mich wieder schlapp.
luego me medicaron y me sentí débil de nuevo.
dein Haar geschnitten wurde und daher ist es normalerweise eine gute Idee eine Behandlung durchzuführen, um sicherzugehen, dass der plötzliche Verlust von Fülle dein Haar nicht schlapp und dünn aussehen lässt.
te cortaste el cabello, por lo general es una buena idea tratarlo para asegúrate de que la repentina pérdida de cuerpo no haga que tu cabello se vea débil y delgado.
merkte Siegfried auf, spitzte das schwarze Ohr(das weiße blieb schlapp) und richtete die Schwanzspitze auf.
aguzó la oreja negra(la blanca siguió cabizbaja) y levantó la punta del rabo.
dann hätten Sie auch schlappe Füße.
también tendrías pies blandos.
Vielleicht hat er schlappe Füße?
¿Y qué mas da que tenga pies blandos?
Alle diese alten Männer mit ihren grauen Haaren und schlappen Schwänzen.
Todos estos hombres viejos con sus cabellos grises y sus penes caídos.
In schlappen 3 Monaten entwickelte IQ Option aus dem besten binären Optionen Broker an einen Broker, der eine breite Palette von komplexen und innovativen Handelsinstrumenten bietet, ein Broker,
En míseros 3 meses Opción IQ pasó de ser el mejor corredor de opciones binarias a un broker que ofrece una amplia gama de instrumentos de negociación complejos
20 Prozent des geborgenen Wertes aber da ich nur schlappe drei Prozent verlange, haben Sie mal eben 60 Millionen Dollar rumliegen?
del valor del objeto, pero como solo estoy pidiendo un mísero tres por ciento,¿si tuvieras sesenta millones de dólares por ahí...?
Nicht schlapp machen.
No te cansas.
Ich fühle mich irgendwie schlapp.
Me siento un poco flojo aquí.
Sein Herz hat einfach schlapp gemacht.
Su corazón se cansó.
Entweder hat er schlapp gemacht oder.
O se cansó o.
Timon, ich bin so schlapp.
Timon! Me estoy cansando.
Ergebnisse: 152, Zeit: 0.2394

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch