SPASS - übersetzung ins Spanisch

diversión
spaß
unterhaltung
fun
vergnügen
freude
lustig
spielspaß
unterhaltsame
divertido
spaß
amüsieren
lustig
broma
witz
scherz
spaß
streich
prank
gag
joke
nur
spott
disfrutar
genießen
erleben
freude
profitieren
erfreuen
die gäste
bromeo
scherzen
witze
zu spassen
necken
die scherze
divirtiendo
spaß
amüsieren
lustig

Beispiele für die verwendung von Spass auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Voller Spass, Genuss und Leidenschaft?
Le apetece un romance inolvidable lleno de diversión, placer y pasión?
Chuck versteht keinen Spass.
No tontees con Chuck.
Spass und Dankbarkeit garantieren Erfolg.
La diversión y la gratitud aseguran el éxito.
Spass, dein Name ist Mike.
Ironicamente, el nombre es Mike.
Drei Tage voller Spass und Musik.
Tres días de diversión y música.
Magst du keinen Spass?
¿No quieres jugar?
Die Pirsch als Spass an der Sache, nicht um zu töten.
¡Un acecho deportivo! Acechar a la pieza por diversión, no para matarla.
Nette Menschen, es macht ihnen Spass, was sie tun.
Son buenas personas, les gusta lo que hacen.
Ich mach nur spass.
No, sólo estoy bromeando.
Charlie, ich möchte dass die Leute Spass auf dieser Party haben.
Mira, Charlie, quiero que la gente se divierta en esta fiesta.
Die geilen Kerle wollen nur Spass beim Dreh.
Porque son unos cachondos que solo quieren divertirse durante el rodaje.
Auch wenn es draussen regnet Hier drinnen haben wir Spass.
Puede que afuera llueva¡Pero aquí dentro hay fiiesta!
Und die geheimen Zutaten hierbei sind Spass und Dankbarkeit.
Aquí los ingredientes secretos son la diversión y la gratitud.
Daneben sorgen drei Schlittelbahnen für Spass.
Además, hay tres pistas de tobogán para divertirse.
Danach kannst du Nur zum Spass spielen.
Después de eso puede seguir jugando solo por divertirse.
Dieser Kurs macht wirklich Spass!
Este curso realmente es divertido!
Lernspiel einer Befüllung mit Spass.
Juego educativo fillled con la diversión.
Selbst Michelle ist draußen um einmal Spass zu haben.
Incluso Michelle está fuera divirtiéndose por una vez.
Julian und Alexandra haben bestimmt mehr Spass.
Julian y Alexandra ciertamente se han divertido más.
zeig dich! Das ist kein Spass.
no es gracioso!
Ergebnisse: 140, Zeit: 0.086

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch