SPINDELN - übersetzung ins Spanisch

husillos
spindel
schnecke
spindeldrehzahl
husos
spindel
dem rocken
ejes
achse
welle
schwerpunkt
schaft
prioritätsachse
spindel
axis
focus
schwerpunktachse
des schafts
cabezales
kopf
kopfplatte
messköpfe
kopfteil
des abspielkopfs
druckkopf
leuchtenkopf
spindel
bürstenkopf
lichtkopf
husillo
spindel
schnecke
spindeldrehzahl

Beispiele für die verwendung von Spindeln auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Series FSM2230B und FSM2242B 22 Spindelglasdoppelkantenschneider sind die gleichen Serie Glas linear doppelseitigen Maschine mit 22 Spindeln.
Serie FSM2230B y FSM2242B 22 vidrio doble husillo bordeadora son el mismo vaso serie lineal máquina de doble ribete con 22 husos.
die Fähigkeit, Achsen und Spindeln simultan zu steuern, um herausragende Präzision zu erreichen.
la capacidad para controlar ejes y cabezales simultáneamente para ofrecer la máxima precisión.
Pinacho ST verfügen über bis zu 3 Spindeln, die für eine in der Werkzeugmaschinenbranche einzigartige Flexibilität sorgen.
Los Pinacho ST son tornos de hasta 3 ejes que proporcionan una versatilidad extraordinaria en el mundo de la máquina herramienta.
Im weiteren wesentlichen Arbeiten ist kinesin während der Zellteilung fÃ1⁄4r die Montage von Spindeln, Trennung von Zentrosomen und Befestigung von Chromosomen zu den Spindeln notwendig.
En el funcionamiento esencial adicional, el kinesin es necesario durante la divisiÃ3n celular para el montaje de husos, la separaciÃ3n de centrosomas y la agregaciÃ3n de cromosomas a los husos.
Der Einsatz von ausrichtbaren Adaptern bzw. Flanschen ermöglicht die Übertragung der hohen Wechselgenauigkeiten des HSK auf Spindeln und SK-Grundhalter.
El uso de adaptadores y bridas ajustables permite transferir las altas precisiones de cambio del HSK a los husillos y al soporte básico SK.
Kurbelwellen werden mit Schmiedegesenken aus harten Materialien hergestellt und benötigen Spindeln, die sowohl schwere Zerspanungen als auch Feinarbeiten übernehmen können.
Los cigüeñales se fabrican con matrices de forja sobre materiales duros que necesitan ejes que puedan soportar cortes pesados así como acabados finos.
Wälz- und Gleitlager, Spindeln und Gleitführungen unter normalen Belastungen. Verschleißmindernd.
cojinetes de fricción, husillos y guías de deslizamiento bajo cargas normales.
Das hochwertige Bizerba Maschinenöl schmiert ideal Lager, Spindeln, Gelenke oder Transportketten und reduziert deren Verschleiß.
El aceite para máquinas Bizerba de alta calidad asegura la lubricación ideal de rodamientos, husillos, articulaciones o cadenas transportadoras y reduce su desgaste.
analysieren wir zunächst, ob eine unserer Standardlösungen- aus einer Palette von über 100 Spindeln- zu Ihren Bedürfnissen passt.
una de nuestras soluciones estándar de nuestra gama de más de 100 ejes, se ajusta a sus necesidades.
Importieren Sie die besten wandte sich mehrere Spindeln, Drehteile, CNC-Präzisions-Teile, Präzisions-Komponenten aktiviert.
El mejor eje múltiples piezas de torneado, precisión CNC volvió partes, precisión dado vuelta componentes de importación.
Regel aus mehreren Teilen, mindestens zwei Teilen, die durch Spindeln miteinander….
al menos dos piezas conectadas por un huso, una de las.
Und Kunststoffe Erzeugung von Zement und Mauerziegeln Installierte Spindeln und Webstühle Erzeugung von Garnen
Producción de cemento y de ladrillos de construcción Husos y telares instalados Producción de hilos
Der Cube Plusgarantiert mit seinem System aus Maschinentisch, Anschlag und Spindeln perfekte rechtwinklige Werkstücke.
Con su sistema que incluye la mesa de la máquina, la guía y los husillos, la Cube Plus garantiza piezas de trabajo con un ángulo recto perfecto.
geflochten, 60 Spindeln, abriebfest und extrem langlebig.
trenzado, de 60 husos, resistente a la abrasión y extremadamente duradero.
Die Toleranz der Differenz der Steigung zwischen zwei Spindeln hatte eine Obergrenze von 0,28 mm auf eine insgesamt 8 Meter lange Hub.
La tolerancia sobre la diferencia de paso entre los dos husillos tenía un límite superior de 0,28mm¸ de un total de 8 metros de carrera(en realidad, el resultado se ha traducido en una diferencia de paso de solo 0,06mm).
Die meist genutzte Bauform im Bereich des vertikalen Verfahrens ist eine mehrteilige Röhre, die, mit innenliegenden Spindeln und Elektromotoren angetrieben, auseinandergedrückt nach oben verfährt.
El diseño más generalmente utilizado en el método vertical es un sistema de tubos compuesto de varios elementos constructivos que, accionados mediante unos husillos internos y varios motores eléctricos, son enderezados y propulsados hacia arriba.
Neuronen, Spindeln und Aktomyosinfasern sichtbar zu machen.
las neuronas, los husos, y las fibras de la actomiosina.
Parallel-Drehmaschinen mit bis zu 4 Spindeln, die innerhalb ihres Segments eine rekordverdächtige Flexibilität bieten, ohne dabei auf die Präzision und Verarbeitungsqualität zu verzichten,
Tornos paralelos de hasta 4 ejes que proporcionan una versatilidad record dentro de su segmento sin renunciar a la precisión
Positionierung und Zuführung von drei Spindeln werden alle vom Servomotor angetrieben.
la alimentación de los tres husillos se controlan mediante un servomotor.
hält auch nach einer der Agenten es fast vernichten von Walker Medien Spindeln, dreißig Sekunden verlor ich mehrere Schläge.
todavía buenas gentes" y mantiene incluso después de uno de los agentes de casi destrozar por husos de los medios de comunicación de walker, treinta segundos perdí varios ritmos.
Ergebnisse: 103, Zeit: 0.0637

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch