STARTDATUM - übersetzung ins Spanisch

fecha de inicio
das startdatum
beginn
das anfangsdatum
den starttermin
starttag
kursbeginn
beginndatum
nach dem zeitpunkt der einleitung
dem datum der einleitung
fecha de lanzamiento
das erscheinungsdatum
das startdatum
veröffentlichungsdatum
der starttermin
release-datum
der release-termin
auflegungsdatum
veröffentlichungstermin
erscheinungstermin
fecha de comienzo
den zeitpunkt des beginns
des datums des beginns
startdatum
den tag des beginns
anfangsdatum

Beispiele für die verwendung von Startdatum auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Allerdings kann ein Studentenvisum frühestens 120 Tage vor dem auf dem Formular I-20 angegebenen Startdatum ausgestellt werden.
Sin embargo, una visa de estudiante no puede ser emitida 120 días antes de la fecha de inicio mencionada en su I-20.
Kommentar: Die Kursdauer variiert je nach Startdatum: 9 Wochen: 08.01.
Comentarios: La duración del curso varía en función de la fecha de inicio: 9 semanas: 08.01.
Priorität, Startdatum, Enddatum, und optionale Erinnerungen hinzuzufügen.
prioridad, fecha, fecha de finalización, y las alarmas opcionales empezar.
Der Student die Balance direkt an die Schule vor Kursbeginn Startdatum.
El estudiante de la balanza directamente a la escuela antes de la fecha de inicio del curso.
Geben Sie als nächstes Startdatum und Enddatum in das entsprechende Feld ein,
A continuación, especifique la fecha de inicio y la fecha de finalización en el cuadro correspondiente,
Meine Annahme ist, dass \”Beschädigen 27 2014\” Dieses Startdatum, Aus diesem Grund”Hex Editor” Diese Konstante wurde geändert \”April 26 2014\”.
Mi suposición es\”mar 27 2014\” Esta fecha de inicio, Por lo tanto,”Hex Editor” Esta constante ha sido cambiada a\”Abr 26 2014\”.
D1 die erste Zelle, die in den Datumsspalten B2 das erste Startdatum in der Spalte Startdatum und C2 das erste Enddatum in der Spalte Enddatum ist.
B2 es la primera fecha de inicio en la columna Fecha de inicio, y C2 es la primera fecha de finalización en la columna Fecha de finalización.
Unterrichtsstunden pro Woche während der Gruppe(Unterrichtseinheit 1= 45 Minuten)- UnterrichtsBeginn jeden Montag außer voll Einsteiger- Spezielle Kurs Startdatum für Stufe a 1,1(kompletter Anfänger).
Clases por semana en clases grupales(1 clase = 45 minutos)- Inicio de clases todos los lunes excepto principiantes- Fecha de inicio del curso específico para el nivel a 1,1(principiante).
Bei den Optionen mit späterem Startdatum(2013-2015) wird insgesamt etwas weniger CO2 eingespart, weil der Zielwert erst später erreicht wird.
El volumen total de reducción de las emisiones de CO2 es ligeramente inferior en las opciones con una fecha de entrada en vigor más tardía(2013-2015), porque el objetivo se aplica más tarde.
C7 sind die Spalten Startdatum und Enddatum, A2 ist die erste Zelle in der Spalte,
C7 es la columna de fechas de inicio y columna de fechas de finalización, A2 es la
Text oder Startdatum entfernen möchten, überprüfen Sie das Teil davonund dann überprüfen Sie die Kriterien(Gleiches Thema, Gleicher Körper, oder Gleiches Startdatum) basierend auf Ihren Bedürfnissen.
el cuerpo, la fecha de inicio, consulte la Parte de lo mismo, y luego verifica los criterios(Mismo tema, El mismo cuerpoo La misma fecha de inicio) basarse en tus necesidades.
Anfängliche Dienstlaufzeit" bezeichnet die Laufzeit für die betreffenden Dienste, die am Startdatum des Dienstes beginntStartdatum der Abrechnung(falls ein Bestellformular für die Dienste vorliegt) dargelegt, oder für die Laufzeit, die mit dem Datum des Inkrafttretens beginnt und für einJahr besteht(falls kein Bestellformular für die Dienste vorliegt).">
Período de vigencia inicial": el período para los Servicios aplicables que comienza en la Fecha de comienzo del Serviciode vigencia de los Servicios actual" tal y como se establece en el Formulario de pedido en la Fecha de inicio de facturación(si se aplica un Formulario de pedido a los Servicios), o bien, si no se aplica ningún Formulario de pedido a los Servicios durante el plazo en el que comienza y continúa la Fecha de entrada en vigencia.">
vor-Ort-Buchhaltung Grad-Programme bieten flexible Startdaten.
en línea de contabilidad, y en el lugar ofrecen fechas de inicio flexibles.
Startdaten Jeden Montag(except public holidays).
Inicio Todos los lunes(except public holidays).
Startdatum -und zeit der Vorgabe.
Restricción de la fecha y hora inicial.
Die Amerikaner haben das Startdatum geändert.
Los americanos han cambiado la fecha de lanzamiento.
Das Enddatum muss nach dem Startdatum liegen.
La fecha de fin debe ser posterior a la de inicio.
Legt das Startdatum für diese Aufgabe fest.@option:check
Define la fecha de inicio para esta tarea pendiente@option:
Das Startdatum kann nicht nach dem Enddatum liegen.to-do start datetime.
La fecha de comienzo no puede ser posterior a la de vencimiento. to-do start datetime.
Startdatum: Februar
Fecha de inicio: febrero
Ergebnisse: 243, Zeit: 0.0766

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch