TOTALEN - übersetzung ins Spanisch

total
insgesamt
die gesamtsumme
gesamtbetrag
gesamtzahl
summe
vollständige
volle
völlige
absolute
komplette
completo
komplett
full
völlig
vollkommen
vollständigkeit
gründlich
voller
vollständige
umfassenden
ganzer
totalmente
völlig
vollständig
komplett
ganz
voll
vollkommen
total
absolut
gänzlich
uneingeschränkt
todo
ganze
gesamten
überall
alles
serías
sein
werden
betragen
es
so
totales
insgesamt
die gesamtsumme
gesamtbetrag
gesamtzahl
summe
vollständige
volle
völlige
absolute
komplette
completa
komplett
full
völlig
vollkommen
vollständigkeit
gründlich
voller
vollständige
umfassenden
ganzer
completamente
vollständig
völlig
komplett
ganz
vollkommen
voll
absolut
total
gänzlich
gründlich

Beispiele für die verwendung von Totalen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Von der Sache her scheint uns diese Vertiefung des Binnenmarkts bis hin zur totalen Vereinheitlichung allerdings nicht dem Willen der betroffenen Völker zu entsprechen,
Pero, en el fondo, no nos parece que esta profundización del mercado interior hasta su unificación total se corresponda con la voluntad de los pueblos afectados,
ihre Augen aus ihren Höhlen im totalen Ekstase aus Schlacht,
los ojos de sus órbitas en completo éxtasis de batalla,
Bald stellte sich heraus, dass das auf einem Modell der totalen Selbstverwaltung beruhende System einer radikalen Überarbeitung bedurfte,
Enseguido resultó que el sistema, basado en un modelo totalmente autónomo, necesitaba una revisión radical, pues los presidentes de
Die grüne Gruppe bekennt sich zum totalen Widerstand gegen die Integration des Schengener Modells in die Union
El grupo de los Verdes manifiesta su total oposición a la integración del modelo Schengen dentro de la Unión,
dieses Haus und die Kommission in totalen Misskredit bringt.
a mi juicio desacredita totalmente a esta Cámara y a la Comisión.
des sogenannten modernen totalen Krieges, wie er das 20. Jahrhundert entscheidend geprägt hat.
la llamada guerra total moderna, que ha dejado su impronta en el siglo XX.
Motoreninstandsetzung partiellen und totalen Rekonstruktion des Lagersystems
Reparación de motores parciales y totales, reconstrucción de sistema de rodamiento
der Rückführungen nach Afghanistan, einem Land im totalen Chaos, anprangern.
de repatriaciones forzosas a Afganistán, un país sumido en el caos total.
die Persönlichkeit des Satans, seinen totalen Gegensatz zu Gott, seine Macht über die Unverbesserlichen und an sein Schicksal im Feuer.
su oposición completa a Dios, a su poder sobre los que no han sido regenerados por el Espíritu Santo y su condenación final en el lago del fuego.
AliBaba zum Beispiel) zur teilweisen und totalen Automatisierung geht.
se están dirigiendo hacia automatismos totales y parciales.
Unsere finanziellen Maßnahmen müssen zur totalen Isolierung der Unternehmen führen, die mit der Junta verbunden oder auf die eine oder andere Weise an ihrer Finanzierung beteiligt sind,
Nuestras medidas financieras deben conducir al aislamiento total de las empresas que mantienen relaciones con la Junta
Sie führte auch die Mehrheit der Europäischen Linken in totalen Widerspruch mit den lateinamerikanischen linken Positionen und sich gegen Länder
También ha llevado a la mayoría de la izquierda europea a adoptar posturas totalmente contradictorias con las de la izquierda latinoamericana
von totalem Glücklichsein über eine neutrale Empfindung bis zum totalen Unglücklichsein bzw. Leiden geht).
de la felicidad total, pasando por la neutra, hasta la infelicidad o sufrimiento total.
Haben erst einmal genügend viele Menschen zurück zu ihrer inneren Selbstbestimmtheit gefunden und sind sich von daher auch wieder ihrer totalen Verantwortung bewusst,
Una vez se establezca un número mayor de personas que estén mentalmente re-conectadas con su autonomía innata y así completamente conscientes de todo el espectro de su responsabilidad,
wurden seine Ideen tiefgründiger, bis er zu der Überzeugung kam, dass es für Venezuela keine andere Alternative als einen radikalen und totalen Wandel geben konnte.
fue profundizando su pensamiento, hasta llegar a la convicción de que para Venezuela no había otra alternativa que un cambio radical y total.
Letztere bedeutete, die Befreiung der Arbeit radikal zu überdenken, entlang von Linien, welche die Betonung auf die Verweigerung jeglicher Trennung zwischen revolutionärer Tätigkeit und der totalen Veränderung des Lebens legten- eine Idee, die implizit in ihrem ursprünglichen Projekt der„Kreation von Situationen“ ausgedrückt wird.
Esta última consistió en un replanteamiento radical de la emancipación del trabajo desde un punto de vista que hacía hincapié en el rechazo de la separación entre actividad revolucionaria y transformación total de la vida, idea contenida de forma implícita en el proyecto original de la«creación de situaciones».
das eine Nachfolge Christi bis zur totalen Selbsthingabe im Martyrium bedeuten kann(214).
que puede significar una«sequela Christi» con el don total de sí en el martirio[214].
in den Tod bezeugt, ein, ,folge mir nach'', das eine sequela Christi bis zur totalen Selbsthingabe im Martyrium bedeuten kann«.
a la muerte(cf. ibíd.), un'sígueme' que puede significar una sequela Christi con el don total de sí en el martirio»[94].
des Mangels an konsularischen Visum ist das Unternehmen keine Haftung für die Kosten durch die Verzögerung oder den totalen Verlust der vertraglich vereinbarten Leistungen entstehen.
la falta de visa consular aparece, la empresa no se hace responsable por los gastos originados por la demora o pérdida total de los servicios contratados.
des Mangels an konsularischen Visum ist das Unternehmen keine Haftung für die Kosten durch die Verzögerung oder den totalen Verlust der vertraglich vereinbarten Leistungen entstehen.
la falta de visa consular, la empresa no se hace responsable por los gastos originados por la demora o pérdida total de los servicios contratados.
Ergebnisse: 130, Zeit: 0.0958

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch