UNKOMPLIZIERTER - übersetzung ins Spanisch

sencillo
einfach
leicht
unkompliziert
single
schlicht
simpel
geradlinig
sin complicaciones
no complicada
fácil
einfach
leicht
easy
bequem
simple
einfach
simpel
schlicht
nur
unkompliziert
bloße
sencilla
einfach
leicht
unkompliziert
single
schlicht
simpel
geradlinig
fácilmente
leicht
einfach
problemlos
bequem
mühelos
schnell
bereitwillig
können
mit leichtigkeit
unkompliziert

Beispiele für die verwendung von Unkomplizierter auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
iPod touch ist jetzt noch unkomplizierter, denn das lässt sich jetzt direkt in iTunes erledigen.
iPod touch es mucho más fácil, ya que ahora puedes hacerlo en iTunes.
Daten mit umfassendem Schutz und unkomplizierter Verwaltung.
datos mediante la gestión simple y la protección completa.
Stabilität auch beim Backen und Frittieren bei unkomplizierter Technologie.
estabilidad necesarias también para freír y hornear con tecnología sin complicaciones.
iPod touch ist jetzt noch unkomplizierter, denn das lässt sich jetzt direkt in iTunes erledigen.
iPod touch nunca ha sido más fácil porque ya puedes hacerlo en iTunes.
Die Art und Weise, wie Kosten zu bewerten sind, kann unkomplizierter sein, als man erwarten könnte,
La forma en que se deben evaluar los costos puede ser más sencilla de lo que uno podría esperar,
er macht auch unsere Videoprojektarbeiten sehr viel einfacher und unkomplizierter.".
permite que los proyectos de edición de video sean más simples y sin complicaciones.".
Zum Roten Bären ist ein hippes Beisl mit jungem Publikum und guter, unkomplizierter Wiener Küche.
Zum Roten Bären es una taberna de moda con un público joven y cocina vienesa buena y sencilla.
lautet sein unkomplizierter Vorschlag.
Esta es su sencilla sugerencia.
dem erwünschten Effekt streben, etwas unkomplizierter Operationen erfüllt.
se puede conseguir el efecto deseable, habiendo cumplido algunas operaciones no complicadas.
Im Jahre 1994 wurden Schritte unternommen, um die Koordinierung des internen Managements von Tacis zu verbessern und die Verfahren übersichtlicher und unkomplizierter zu gestalten.
En 1994 se adoptaron medidas para mejorar la coordinación de la gestión interna de Tacis y para aclarar y simplificar sus procedimientos.
Wenn Du Dich mit einem echten Menschen unterhältst, ist das Gespräch viel dynamischer und unkomplizierter.
Esto es debido a que cuando hablas con una persona real, puedes tener una conversación mucho más dinámica y directa.
Als übergeordnetes Ziel soll ein klarer, unkomplizierter und aktueller Rechtsrahmen geschaffen werden, der einfacher umzusetzen, zu überwachen
Uno de los objetivos generales es proporcionar un marco jurídico claro, sencillo y actualizado, que sea más fácil de aplicar,
Ein breiter und unkomplizierter Zugang zu Umweltinformationen wird das Wissen
El acceso extendido y sencillo a la información medioambiental aumentará los conocimientos
er macht auch unsere Videoprojektarbeiten sehr viel einfacher und unkomplizierter", begeistert sich Drew Gardner,
permite que los proyectos de edición de video sean más simples y sin complicaciones," sostiene Drew Gardner,
innerhalb der Schwellenländer sind heute weitaus unkomplizierter und schneller denn je- es gibt Orte,
dentro de estos resulta ahora mucho más fácil y rápido que nunca,
Spirale- die beste Option für Sie, wie es unmittelbar nach der Geburt eingetragen werden kann, sowie nach unkomplizierter Abtreibung.
puede ser introducido inmediatamente después del parto, así como después de un aborto sin complicaciones.
Eine für alle Mitgliedstaaten geltende einheitliche Rechtsvorschrift kann viel unkomplizierter und effizienter sein als ein komplexes Geflecht unterschiedlicher nationaler und regionaler Bestimmungen zum gleichen Sachverhalt.
Una norma común de aplicación en todos los Estados miembros puede ser mucho más sencilla y más eficaz que un complejo entramado de normas diversas sobre la misma materia a nivel nacional y regional.
Daten verfügen, die unter Zugrundelegung einheitlicher und unkomplizierter Kriterien, die zuverlässige und aussagekräftige Vergleiche ermöglichen.
datos obtenidos con criterios normalizados y simples que redoblaran comparaciones significativas y fiables.
einsatzfreudig sind, sollte ihnen eine breite Palette unkomplizierter Möglichkeiten und Wege aufgezeigt werden, um auch eigene unternehmerische Projekte zu definieren, zu entwickeln und umzusetzen.
llenos de entusiasmo, debe ofrecérseles una amplia gama de posibilidades y vías sencillas para definir, desarrollar y poner en marcha sus propios proyectos empresariales.
Nachricht für alle Heimtierhalter, die bald viel unkomplizierter mit ihren Tieren innerhalb der Europäischen Union reisen können.
de animales de compañía, que en breve podrán viajar más fácilmente con sus animales por toda la Unión Europea.
Ergebnisse: 53, Zeit: 0.0508

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch