Beispiele für die verwendung von Verweigerte auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Er verweigerte es und schickte ihn stattdessen zu seinem Bruder
Die Polizei verweigerte Dutzenden Fußballfans, die die Fußball-WM 2006 besuchen wollten, die Einreise nach Deutschland.
Die Sondergruppe verweigerte die Genehmigung, bei diesen Operationen US-amerikanische Piloten unter Vertrag zu nehmen,
den Coine verweigerte, da er nur noch Proviant für einen weiteren Tag hatte.
aber Japan verweigerte sich diesen Veränderungen.
Präsentation verweigerte den Gehorsam, wenn die Betrachtung des Videos
der nun Einkünfte aus dem Besitz seines Bruders Balduin in Edessa hatte, verweigerte sich jedoch.
Sein Nachfolger, Louis Phélypeaux de Pontchartrain, verweigerte ihm einen Urlaub und ordnete stattdessen seine Rückkehr nach Québec am Ende des Sommers an.
und Elena verweigerte die Nieren.
Selbstverständlich erhielt er seinen Kolben trat leicht und verweigerte dann alles, aber ich bin noch nicht sicher, welche Schmerzen mehr.
Als Beispiel hierfür kann ein Prozess in Bozen dienen, bei dem das dortige Gericht die Übergabe eines Italieners an Österreich verweigerte.
der sechziger Jahre verweigerte nicht, daß schwarze Leute sich manchmal in solchem Verhalten engagierten.
die französische Polizei verweigerte uns den Zutritt zum Gebäude.
die er den Menschen bislang verweigerte, Festkörper zu überwinden, wählte der Allmächtige Sie
Für die Synagoge verweigerte sowohl den göttlichen Meister und die Propheten seine Herolde zu verstehen.
erhalten Sie Idee, um beschädigte ZIP-Datei zu beheben, die Zugriff verweigerte Fehlermeldung zeigt.
Die Kommission dagegen verweigerte eine Änderung, führte jedoch keine ausreichenden Gründe dafür an,
Auf der einen Seite verweigerte die parlamentarische Versammlung des Europarats weißrussischen Politikern sogar die informelle Teilnahme an Konferenzen in Straßburg.
Verweigerte die Kommission mit dem Hinweis auf mögliche Gerichtsverfahren den Zugang zu Dokumenten.
Das Parlament verweigerte die Entlastung für den Haushaltsplan 1982 siehe Kapitel IV, 3.5.