WECKTE - übersetzung ins Spanisch

despertó
aufwachen
erwachen
wecken
awakening
wach
aufstehen
sie wachen
aufwachst
wachzurütteln
die erweckung
suscitó
wecken
hervorrufen
auslösen
führen
aufwerfen
stellen
anlass
desperté
aufwachen
erwachen
wecken
awakening
wach
aufstehen
sie wachen
aufwachst
wachzurütteln
die erweckung
despertaba
aufwachen
erwachen
wecken
awakening
wach
aufstehen
sie wachen
aufwachst
wachzurütteln
die erweckung
despertaron
aufwachen
erwachen
wecken
awakening
wach
aufstehen
sie wachen
aufwachst
wachzurütteln
die erweckung
despierta
wach
hellwach
aufwache
wache auf
wecke
munter

Beispiele für die verwendung von Weckte auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Tut mir leid, dass Euch das Ambiente des Kattegat weckte.
Lamento que la atmósfera de Kattegat lo haya despertado.
Das ist wahr, es weckte aber meine Aufmerksamkeit.
Cierto, pero me llamó la atención.
Das Parfüm an ihrer Kleidung weckte so viele Erinnerungen.
El perfume de su ropa me traía tantos recuerdos.
Dass ich ihn annahm und dich nicht weckte?
¿Que atendí y no te avisé?
Tut mir leid, dass ich dich weckte.
Perdona que te haya despertado.
Grundsätzlich stellen Sie sicher, dass sie tatsächlich zufriedenstellend weckte vor dem Geschlechtsverkehr.
Básicamente, asegúrese de que ella realmente es satisfactoria despertó antes del coito.
Yoona-939 hat dich geweckt, aber wer weckte Yoona?
Si Yoona-939 le despertó a usted,¿quién le despertó a ella?
mein eigener Schrei mich weckte von einem bösen Traum überwältigt mit seltsamen
mi propio grito me despertó... de un sueño diabólico...
Der Schiffbruch der ERIKA weckte in der Öffentlichkeit tiefe Empörung über die fortwährende Unsicherheit im Seeverkehr.
El naufragio de la ERIKA suscitó una profunda indignación de la opinión pública ante la inseguridad de que, de forma persistente, daba muestras el transporte marítimo.
Irgendwie weckte der Text in mir den Wunsch,
De alguna manera este texto despertó algo de deseo dentro de mí de conocer a Dios
Es weckte mich aus meinem Schlummer Ich drehe mich nicht um
Me despierta, sacándome del sueño
Die Rio-Konferenz weckte die Erwartung, dass Umwelt- und Entwicklungsprobleme im Wege
La Conferencia de Río suscitó esperanzas de que los problemas de medio ambiente
Sa Granja weckte auch großes Interesse an den Mauren, die ausgeschlossen Mallorca zehnten Jahrhundert bis in die frühen dreizehnten Jahrhundert.
Sa Granja también despertó gran interés en los moros que gobernaron Mallorca del siglo X a principios del siglo XIII.
Und der Engel, der mit mir redete, weckte mich abermals auf, wie man vom Schlaf erweckt wird.
Volvió el ángel que hablaba conmigo y me despertó como a un hombre que es despertado de su sueño.
Die erste Feier zum Konvent der BürgermeisterInnen im Europäischen Parlament in Brüssel im Februar 2009 weckte reges Interesse.
El primer acto del Pacto de Alcaldes, celebrado en el Parlamento Europeo, en Bruselas, en febrero de 2009, suscitó mucho interés.
Ich hatte große Angst. Ich weckte meine Eltern... aber sie sagten: Es war nur ein Traum,
Estaba tan asustado, desperté a mis padres, pero me dijeron que era sólo un sueño...
Und als es Zeit war mich aufzuwecken,... tat er das Gegenmittel auf seine Lippen und weckte mich mit einem Kuss. Genau wie der Prinz.
Y cuando fue el momento de despertarme puso el antídoto en sus labios y me despertó con un beso, igual que un príncipe.
Sein Vater weckte ihn nachts, damit er für seine Saufkumpane spielte?
¿Sabías que su padre lo despertaba a medianoche para que tocara para sus amigos borrachos?
Eines Nachts fühlte ich mich sehr krank, weckte meinen Vater und erzählte ihm davon.
Una noche, me sentía muy enferma y desperté a mi padre para informarle acerca de mi estado.
die draußen scheint, oder Ihren Wecker, der Sie rechtzeitig weckte.
el sol que brilla afuera o su despertador que lo despertó a tiempo.
Ergebnisse: 191, Zeit: 0.1465

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch