WOHLBEHALTEN - übersetzung ins Spanisch

salvo
außer
sicher
in sicherheit
selig
munter
heil
beschützen
unversehrt
gerettet
sano y salvo
gesund und munter
sicher und gesund
wohlbehalten
heil und unversehrt
heil und gesund
und wohlauf
bien
gut
okay
ok
in ordnung
nun
richtig
schön
wohl
also
klar
salvos
außer
sicher
in sicherheit
selig
munter
heil
beschützen
unversehrt
gerettet
sanos y salvos
gesund und munter
sicher und gesund
wohlbehalten
heil und unversehrt
heil und gesund
und wohlauf

Beispiele für die verwendung von Wohlbehalten auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Geleite diese Männer wohlbehalten nach Sturmwind.
Lleva a esos hombres de vuelta a Ventormenta.
Euer Onkel wird sich freuen, Euch gesund und wohlbehalten wiederzusehen.
Su tío se alegrará de verla sana y salva.
der heute früh aus... seinem eigenen Vorgarten verschwand,... wurde wohlbehalten nach Hause gebracht.
propio jardín esta mañana, ha sido devuelto a casa sano y salvo.
Auf diese Weise werde ich die Dämonen täuschen, damit er wohlbehalten aufwächst.
entonces pueda crecer bien.
ich uns alle hier rausbringe, gesund und wohlbehalten.
necesito que confíes en que nos sacaré a todos de ésta,... sanos y salvos.
heute Morgen sind sie wohlbehalten nach Hause zurückgekehrt.
esta mañana, regresaron sanos y salvos a su hogar.
auch wenn du Lyla wohlbehalten zurückbekommst, wird Oliver nicht der einzige sein, der seine Seele verloren hat.
consigues recuperar a Lyla sana y salva, Oliver no será el único que pierda su alma.
Wenn Ihr wohlbehalten bei Eurer Familie seid, darf ich Euch dann verlassen, Mylady?
Cuando esté a salvo entre los suyos,¿me dejará ir, mi señora?
um sicherzustellen, dass wir Elijah wohlbehalten wiederbekommen?
estás haciendo tú para asegurarte de que Elijah vuelva seguro?
für Taylor, die du uns wohlbehalten zurückgegeben hast, weil du unsere Gebete erhört hast.
por Taylor a quien nos regresaste sana y salva en respuesta a las plegarias.
er verließ an der Oberfläche fahrend unverletzt und wohlbehalten die gefährliche Straße Torres.
Navegando en superficie, abandonó sano y salvo los peligrosos pasos del estrecho de Torres.
anschließend kehren Sie wohlbehalten nach Hause zurück.
volverás a casa sana y salva.
das bedeutet, Mariana Castillo wohlbehalten wiederzufinden.
eso significase recuperar a Mariana Castillo sana y salva.
Yep, Chestnut, ziemlich bald wirst du wohlbehalten sein, mit einem Dach überm Kopf,
Sí, Chestnut, muy pronto estarás sano y salvo, con un techo sobre tu cabeza,
an dem der König weggegangen war, bis zu dem Tag, an dem er wohlbehalten zurückkam.
desde el día en que el rey partió de Jerusalén hasta que volvió sano y salvo.
kehrten wohlbehalten in jeder nergara und angesichts der Gabe der Re- wieder zu beten
regresaron a salvo a nergara cada uno y dado el don de la re- de nuevo a orar
aus unseren beiden Standorten in Tripolis und Brega wohlbehalten in ihre Heimatländer bringen konnten",
pudimos traer sanos y salvos a todos los integrantes de equipos dedicados a diferentes obras,
jenes große Geschenk der Freiheit vorantrugen und sie künftigen Generationen wohlbehalten weitergaben.“ source.
seguimos llevando hacia adelante el gran don de la libertad y lo entregamos a salvo a las generaciones futuras.
auf beiden Seiten dieses verlängerten Kehlkopfs"hinabläuft und so wohlbehalten den dahinter gelegenen Schlund er- reicht.".
por los lados de esta laringe prolongada, y llega así con seguridad al esófago, que está detrás de ella».
Komm einfach wohlbehalten zurück.
Simplemente vuelve sano y salvo.
Ergebnisse: 152, Zeit: 0.1607

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch