WURSTWAREN - übersetzung ins Spanisch

embutidos
wurst
inlay
aufschnitt
wurstwaren
salchichas
wurst
würstchen
schniedel
einen hot dog
sausage
hotdog
bratwurst
brühwurst
charcutería
wurstwaren
feinkostladen
wurst
charcuterie
feinkost
dem deli
fiambres
die leiche
aufschnitt
totes fleisch
tot
embutido
wurst
inlay
aufschnitt
wurstwaren
carnes
fleisch
rindfleisch
steak
leib
meat
curadas
heilen
heilung
zu behandeln
kurieren
aushärten
zu heilen
ausgehärtet werden
auszuhärten
aushärtung
cure

Beispiele für die verwendung von Wurstwaren auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ausgezeichnet mit Wurst und Wurstwaren Palomino fino Vielzahl von biologischer Alterung unter"Blume Schleier".
Excelente con embutidos y salazonesVariedad Palomino fino, de crianza biologica bajo"velo flor".
Und Produkte vom Schwein, hierbei ganz besonders die Schinken und Wurstwaren vom iberischen Schwein.
O los productos derivados del cerdo, en especial los embutidos y jamones de cerdo ibérico.
Starke Punkte von Almì sind die Schneidebrett aus Wurstwaren und Käse aus eigener Herstellung
Puntos fuertes de Almì son los La tabla de cortar de los embutidos y los quesos de propia producción
Calzone wird oft mit Käse, Wurstwaren, Tomaten und Gemüsefüllung gefüllt,
Calzone menudo se rellena con quesos, carnes curadas, tomates y rellenos de vegetales,
Produktionskapazität von 50 kg bis 150 kg Wurstwaren je nach Stückgröße.
Capacidad productiva de 50 kg a 150 kg de embutidos en función del tamaño de las unidades de producto.
Rom gab es damals schon Wurstwaren, man kann Literatur darüber finden, es gibt schon Literatur Werke in denen Wurstwaren erscheinen.
Roma ya existían los embutidos, esto se puede apreciar en obras literarias donde los nombran.
Weichkäse, Wurstwaren und Jacuzzis. Eben alles, was für ein ungeborenes Kind schädlich sein kann.
queso fresco, carnes procesadas y jacuzzis, todos los cuales pueden ser dañinos para un bebé no nacido.
probieren Sie die einheimischen Käse- und Wurstwaren am Ferry Building.
prueba el queso y los embutidos locales en el Ferry Building Marketplace.
so zum Beispiel Schweinefleisch oder klein geschnittene traditionelle Wurstwaren wie camaiot oder botifarró.
ya sea carne de cerdo o trocitos de embutidos tradicionales, como camaiot o botifarró.
sich das lokale Handwerk anzusehen und Honig, Wurstwaren und lokale Produkte zu probieren.
la artesanía local y a que pruebes la miel, los embutidos y los productos de la tierra.
Schinken und Wurstwaren, insbesondere für Pizzerias und Restaurants.
jamones y carne procesada, especialmente para pizerias y restaurantes.
in dieser Komödie erscheint die Hauptfigur mit einem Topf voller Wurstwaren.
donde el personaje principal aparecía con un tarro repleto de chorizos.
Schinken und Wurstwaren.
al tocino y a los embutidos.
Die neue vierspurige Waage ist in der VC999-Verpackungsanlage für Käse, Schinken und Wurstwaren unmittelbar nach dem Slicer positioniert.
La nueva báscula de cuatro carriles se sitúa inmediatamente a continuación de la máquina cortadora del sistema de envasado VC999 para queso, jamón cocido y salchichas.
Der nächste Stall entlang spezialisiert auf deutsche Produkte, von Wurst und Wurstwaren zu echten Apfelstrudel
La siguiente parada se especializa en los productos a lo largo de Alemania, de embutidos y salchichas a Apfelstrudel real
Milch, Wurstwaren und andere Nahrungsmittel leisten.
productos cárnicos y otros productos alimenticios.
Bekannt in der gesamten Region für seine ausgezeichneten Wurstwaren, die Sauce ist der eigentliche Protagonist der Tabelle' d Lamm,
Conocido en toda la región por sus excelentes embutidos, la salsa es el verdadero protagonista de la mesa' cordero d,
Nicht zu vergessen die typischen Produkte wie Käse und Wurstwaren aus Norcineria Umbra,
Por no hablar de los productos típicos como los quesos y embutidos de Norcineria umbra,
besonders bei Fleisch- und Wurstwaren. Nur Ware, die einen wirklich frischen und optisch einwandfreien Eindruck macht, kann verkauft werden.
especialmente en lo que se refiere a carnes y salchichas: solamente aquellos productos que causan una impresión verdaderamente fresca y atractiva tienen posibilidades de ser consumidos.
Gastronomie Überall in der Altstadt können Sie typische Produkte wie Wurstwaren, Schinken aus Guijuelo
Gastronomía Por el casco histórico podrás probar productos típicos como los embutidos, el jamón de Guijuelo
Ergebnisse: 144, Zeit: 0.08

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch