IMMER NOCH HIER - übersetzung ins Tschechisch

pořád tady
noch hier
immer noch hier
noch da
ständig hier
immer da
doch hier
ještě tady
noch hier
noch da
stále tady
noch hier
immer noch hier
noch da
immer noch da
stále zde
noch hier
immer hier
tu pořád
noch hier
immer noch hier
noch da
ständig hier
immer da
doch hier
tu ještě
noch hier
noch da
pořád tu
noch hier
immer noch hier
noch da
ständig hier
immer da
doch hier
tu stále
noch hier
immer noch hier
noch da
immer noch da
furt tady

Beispiele für die verwendung von Immer noch hier auf Deutsch und deren übersetzungen ins Tschechisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wieso hängst du immer noch hier rum?
Proč se tu pořád potuluješ?
Wieso sind die immer noch hier?
Proč ste ještě tady?
Und das sind die Gründe, weshalb Sie immer noch hier sind, Mr. Radim.
To jsou důvody, proč jste stále zde, pane Radime.
Deswegen bist du immer noch hier.
Proto jsi stále tady.
Wenn Sie immer noch hier sitzen, dann sind Sie ein Geschworener.
Pokud tu stále sedíte, pak budete sedět v porotě.
Er liegt immer noch hier.
Pořád tu leží.
Was machst du immer noch hier?
Co tu ještě děláš?
Bist du immer noch hier?
Ty jsi tu pořád?
Wenn Sie immer noch hier sind, sollten Sie gehen!
Jestli jste ještě tady, měli byste odejít!
Ja. Aber wenn Sie ihn zerstören und immer noch hier sind.
Ano, ale jestli ji zničíte a budete stále tady.
Leben deine Eltern immer noch hier?
Tvoji rodiče tu stále bydlí?
Du arbeitest immer noch hier?
Pořád tu pracuješ?
Sie können immer noch hier sein!
Můžou tu ještě být!
Der alte Hunter ist immer noch hier, vielen Dank auch.
Ten starý tu pořád je, vážně ti moc děkuju.
Die Bombe ist immer noch hier, stimmt's?
Bombaje ještě tady, co?
Das Schlimmste ist bereits passiert und wir sind immer noch hier.
Ta nejhorší věc se stala, a my jsme stále tady.
Dann ist es immer noch hier bei uns.
Pak je to tu stále mezi námi.
Du wirst immer noch hier sein, ich werde dich immer noch sehen können.
Ale pořád tu budeš, budu tě moct vidět.
Sind Sie immer noch hier, Mr. Branson?
Vy jste tu ještě, pane Bransone?
Ja, ich hätte nie gedacht, dass sie immer noch hier ist.
Jo, nikdy by mě ani nenapadlo, že tu pořád bude.
Ergebnisse: 279, Zeit: 0.1083

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Tschechisch