VALIDIERUNG - übersetzung ins Tschechisch

validaci
validierung
validiert die
validace
validierung
ověřování
überprüfung
authentifizierung
prüfung
validierung
verifizierung
kontrollen
authentifizieren
überprüfen
bescheinigung
nachprüfung
potvrzení
bestätigung
bescheinigung
bestätigen
quittung
nachweis
ein attest
validierung
vermerke
billigung
nach der empfangsbestätigung
ověření
überprüfung
prüfung
authentifizierung
überprüfen
verifizierung
bestätigung
beglaubigung
validierung
authentifizieren
verifikation

Beispiele für die verwendung von Validierung auf Deutsch und deren übersetzungen ins Tschechisch

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daher sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten zur Entwicklung und Validierung alternativer Ansätze beitragen, um die Wettbewerbsfähigkeit der Forschung
Komise a členské státy by proto měly přispívat k rozvoji a validaci alternativních přístupů,
Ein Bündel von gemeinsamen europäischen Grundsätzen für die Ermittlung und Validierung von nicht formalen und informellen Lernprozessen anzunehmen; und.
Přijetí souboru společných evropských zásad ohledně zjišťování a ověřování neformálního a informálního učení;
Akismet und trackback Validierung, ein anderer[…].
Akismet a trackback validace, další[…].
Durchführung von Kalibrierung und Validierung von Oberflächenbeobachtungen, die mit Instrumenten von Sonden im Marsorbit gemacht wurden.
Provést ověření a kalibraci pozorování, prováděných přístroji sondy Mars Reconnaissance Orbiter.
Als Teil der FDA clearance, Verpackungshersteller müssen Validierung angeben, dass ihr Produkt ermöglicht Sterilant Permeation Sterilisation des Paketinhalts erreichen kann.
V rámci schválení FDA, výrobci obalů musí poskytnout potvrzení, že jejich výrobek je schopen umožňující sterilizaci permeační k dosažení sterilizace obsah balíčku.
Die Kommission sorgt insbesondere für die Entwicklung, Validierung und rechtliche Anerkennung alternativer Versuchsmethoden, die ohne lebende Tiere auskommen;
Komise zejména zajistí vývoj, validaci a právní přijímání alternativních metod nevyužívajících živá zvířata;
Hydrotronik" ins Ausland und folgende Validierung in andere Länder des Europäischen Patenten-Abkommens.
hydrotroniky" do zahraničí a následná validace do dalších zemí evropské patentové dohody.
Auf der Grundlage einer Ausschreibung Vereinbarungen zur Entwicklung und Validierung der Anwendungsebene sowie zu den Durchführbarkeitsstudien treffen;
Na základě otevřených nabídkových řízení uzavírá dohody o vývoji a ověřování aplikační vrstvy a o studiích proveditelnosti;
Die Kommission wacht insbesondere über die Entwicklung, Validierung und rechtliche Anerkennung der Versuchsmethoden,
Komise zejména zajistí vývoj, validaci a právní přijímání zkušebních metod,
die Bilanzen nach GD im Juli 2005, sobald sie zur Validierung geschickt worden waren.
rozvahy GŘ, jakmile byly zaslány k potvrzení v červenci 2005.
Elektrische und elektronische Produkte verlangen komplexe Prüfungen sowie die Einstellung und Validierung der Parameter während des Produktionsprozesses.
Elektrické a elektronické výrobky vyžadují komplexní test, nastavení a ověření parametrů během výrobního procesu.
der Inline Eluentenherstellung läuft die Kalibrierung und Validierung des Process IC ganz einfach auf Knopfdruck.
pro produkci mobilní fáze, je kalibrace a validace Procesního IC tak snadné jako zmáčknout jedno tlačítko.
Gutschein und Validierung Schlüssel zu unserer Kontrolle.
voucher a potvrzení klíč k naší kontrolou.
Validierung von Thermoelementen- Die Thermografieausrüstung bietet zudem ein großartiges kontaktloses Verfahren zur Validierung der Temperaturmessung bei Thermoelementen.
Kontrola termočlánků- Infračervené zařízení může rovněž poskytnout skvělý bezkontaktní mechanismus pro ověření měření teploty termočlánky.
dem Europäischen Parlament und dem Rat jährlich einen Bericht über die Fortschritte bei der Entwicklung, Validierung und rechtlichen Anerkennung von Methoden zum Ersatz von Tierversuchen vor.
Radě zprávu o pokroku ve vývoji, validaci a právním přijímání alternativních metod k metodám zahrnujícím zkoušky na zvířatech.
Durchführung von Tests im Versuchszentrum: Validierung der Ergebnisse, Überzeugung des Kunden, Berichtigung der Parameter.
Testování v testovacím středisku: ověření platnosti výsledků, získání důvěry zákazníka, přizpůsobení parametrů.
Validierung und Verabschiedung des T2S-Programmplans; Überwachung der Fortschritte des T2S-Programms
Ověřuje a přijímá programový plán T2S,
Der vorliegende Leitfaden enthält Informationen zur Erhebung, Validierung und Publikation der Liste der monetären Finanzinstitute MFI.
Tyto zásady uvádějí informace o shromažďování, kontrole platnosti a šíření seznamu měnových finančních institucí.
Wir waren froh, als uns aus dem Europäischen Zentrum zur Validierung alternativer Methoden(ECVAM)
Velmi nás potěšily zprávy od Evropského střediska pro validaci alternativních metod( ECVAM)
wie die Ermittlung und Validierung nicht formaler und informeller Lernprozesse,
je identifikace a validace neformálního a informálního učení,
Ergebnisse: 77, Zeit: 0.0774

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Tschechisch