IT IS A NECESSITY - übersetzung ins Deutsch

[it iz ə ni'sesiti]
[it iz ə ni'sesiti]
es ist eine Notwendigkeit
ist es notwendig
es ist ein Muss
es sei eine Notwendigkeit

Beispiele für die verwendung von It is a necessity auf Englisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Therefore, it is a necessity to develop the software on the basis of highest quality demands and with the appropriate quality design tools.
Deshalb ist es unumgänglich, die Software auf der Grundlage höchster Qualitätsanforderungen und mit den dafür geeigneten Qualitätswerkzeugen zu entwickeln.
Recent events confirm that strengthening European data protection is not a luxury; it is a necessity if we are to restore people's trust.
Die aktuellen Vorfälle bestätigen, dass die Stärkung des europäischen Datenschutzes kein Luxus ist, sondern eine Notwendigkeit, um das Vertrauen der Bürger wiederherzustellen.
My art is not a fad, it is a necessity which is political, not only in its figurative statement,
Meine Kunst ist nicht fesch, sie ist notwendige Malerei, politisch nicht nur durch die gegenständliche Aussage,
It is a necessity that you only use an approved extension
Es ist dringend notwendig, dass Sie nur Anschluss- sowie Verlängerungskabel verwenden,
It is a necessity not a luxury,
Und es ist eine Notwendigkeit, nicht ein Luxus, für KMU ebenso
They are interested in being leaders- and of course the leader cannot be without the led, so it is a necessity to go on promising the people things.
Sie sind daran interessiert, Führer zu sein- und natürlich können Führer nicht ohne die Geführten sein: so ist es notwendig, weiterhin den Menschen Versprechungen zu machen.
Evidently, we must manage together to find the capacity to have a much more flexible budget because it is a necessity; Europe's capacity for reaction is at stake.
Ganz offensichtlich müssen wir es gemeinsam schaffen, die Kapazitäten zu finden, um einen flexibleren Haushalt zu bekommen, weil dies eine Notwendigkeit ist; die Reaktionsfähigkeit Europas steht auf dem Spiel.
travel is more than a luxury- it is a necessity.
ist Reisen mehr als Luxus- es ist eine Notwendigkeit.
Air humidification is not a luxury, it is a necessity!
Hochdruckluftbefeuchtung ALPHA Luftbefeuchtung ist kein Luxus, sondern eine Notwendigkeit!
This is especially true in warmer climates where it is a necessity to cool the home.
Dies gilt vor allem in wärmeren Klimazonen, wo es eine Notwendigkeit ist, das Haus zu kühlen.
You should pay attention to this high-efficient lamp, it is a necessity for anyone goes camping.
Sie sollten auf diese hocheffiziente Lampe achten, es ist eine Notwendigkeit für jedermann, Camping zu gehen.
It is a necessity for me that my partner knows about my innermost
Es ist mir ein Bedürfnis, dass mein/e Partner/in auch über meine innersten
It is a necessity for the patients to collectivize themselves among each other
Es ist eine Notwendigkeit für die Patienten, sich zu kollektivieren
It has since become the hope of many, and today it is a necessity for all.
Sie wurde die Hoffnung für viele. Sie ist heute die Notwendigkeit für alle.
It is a necessity and a great chance as most of the top Kenyan runners come from poor backgrounds.
Es ist eine Notwendigkeit. Und der Sport bietet zudem eine große, existenzielle Chance. Denn die meisten kenianischen Topläufer kommen aus armen Verhältnissen.
Moreover it is a necessity to economically support the agricultural value chain
Darüber hinaus besteht die wirtschaftliche Notwendigkeit die Wertschöpfungskette der Landwirtschaft zu optimieren, soll über lange
Many practitioners that currently use Muay Thai boxing cream and oil all know that it is a necessity before any serious fight.
Viele Praktizierende, die derzeit Muay Thai Boxen Sahne und Öl alle wissen, dass es eine Notwendigkeit, vor jeder ernsthaften Kampf ist.
Such a military might is not a necessity of the world; it is a necessity of the economic system that the empire imposes to the world.
Jene Militärgewalt ist keine Notwendigkeit der Welt, es ist eine Notwendigkeit des Wirtschaftssystems, welches das Imperium der Welt aufzwingt.
In actual fact, it is a necessity for every epistemologist to come to such a purely didactic arrangement concerning the starting point of this science.
In der Tat ist eine solche rein didaktische Verständigung über den Anfang seiner Wissenschaft für jeden Erkenntnistheoretiker eine Notwendigkeit.
insulation- it is a necessity.
Isolierung- es ist eine Notwendigkeit.
Ergebnisse: 2181, Zeit: 0.0731

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Englisch - Deutsch