DANS L'APRÈS-MIDI - übersetzung ins Deutsch

in den Nachmittagsstunden

Beispiele für die verwendung von Dans l'après-midi auf Französisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
La barre de chocolat que vous avez toujours mangé dans l'après-midi peut obtenir facilement remplacée par une pomme
Die Candy Bar haben Sie immer an den Nachmittagen gegessen kann leicht mit einem gesunden Apfel
Accident est survenu sur Mars 22 autour de deux heures dans l'après-midi Г l'intersection de Markina, et le premier Perevoznaïa.
Unfall ereignete sich am 22. März um zwei Uhr nachmittags an der Kreuzung der Markina, und die ersten Perewosnaja.
Café et petits gâteaux sont offerts dans l'après-midi dans cet hôtel entièrement non fumeur où les animaux ne sont pas admis.
Gäste erhalten jeden Nachmittag Plätzchen und Kaffee in diesem reinen Nichtraucherhotel, in dem keine Haustiere erlaubt sind.
Les températures avant laminées à froid plus tard dans l'après-midi comme le voyage était en cours d'achèvement.
Kaltfront Temperaturen gerollt später am Nachmittag in gerade als die Reise abgeschlossen wurde.
Dans l'après-midi chaque jour, un cuisinier distingué préparera des recettes en direct à partir de ces produits.
Am Nachmittag jeden Tages, ein angesehener Koch wird live Rezepte vorbereitet auf Basis dieser Produkte.
Ne pas prendre Phen375 dans l'après-midi ou le soir, encore plus par rapport à 14 heures que vous aurez certainement problème repos.
Nicht Phen375 am späten Nachmittag oder Abend nehmen, noch mehr zu 2.00 verglichen, wie Sie sicherlich Problem Ruhe haben.
Dans l'après-midi Dacian Ciolos a présenté ses propositions à la Commission de l'agriculture et de développement rural du parlement européen.
Am Nachmittag desselben Tages stellte sich Dacian Ciolos mit seinen Vorschlägen dem Agrarausschuss des EU-Parlaments.
Changer les choses dans l'après-midi rubrique, et de nouveau avant le samedi,
Ändern Sie die Dinge Überschrift in den Nachmittag, und wieder vor dem Samstag,
Cela a laissé le champ libre aux évènements organisés dans l'après-midi par des agents provocateurs,
Dadurch wurde der Nachmittag frei für Ereignisse, die von professionellen Unruhestiftern inszeniert wurden,
Dans l'après-midi visite à l'intérieur de l'Arena et du musée de Castelvecchio pour terminer la visite à l'église de San Zeno.
Am Nachmittag Besuch der Arena(von innen) und des Museums Castelvecchio, die Tour endet bei der Kirche S. Zeno.
Nous sera actif à partir du vendredi 22 dans l'après-midi jusqu'au dimanche 24 matin, nous allons couvrir toutes les bandes de 10 mètres à 40 mètres, la propagation le permet.
Wir aktiven vom freitag, 22 nachmittag bis sonntag 24 februar, wir kümmern uns um die bänder von 10 m bis 40 m ausbreitung ermöglicht.
Les seuls inconvénients sont l'absence d'ombre dans l'après-midi et le chemin abrupt qui au retour mettra à l'épreuve votre condition physique.
Die einzigen Nachteile, auf die es aufmerksam zu machen gilt, sind der fehlende Schatten zur Mittagszeit und der Aufstieg auf dem Rückweg, der die persönliche Kondition auf die Probe stellt.
Dans l'après-midi transfert à Locarno, une petite ville située sur la rive suisse du Lac Majeur.
Am Nachmittag Transfer nach Locarno, einer kleinen Stadt auf der Schweizer Seite des Lago Maggiore.
Une réunion Dardel a eu lieu du vendredi 23 août 2013 dans l'après-midi au dimanche 25 août après le repas de midi.
Ein Familientreffen fand von Freitag, dem 23. August 2013 nachmittags bis zum Sonntag, dem 25. August nach dem Mittagessen statt.
Dans l'après-midi nos clients peuvent se détendre avec un café
Nachmittags können sich die Gäste mit einer Tasse Kaffee
Que ce soit au lever du jour, dans l'après-midi ou le soir, votre famille ne risque pas d'oublier ce voyage unique!
Ob nun bei Sonnenaufgang, im Licht des Nachmittags oder am Abend- Ihre Familie wird sich bestimmt noch lange an diese einzigartige Reise erinnern!
aussi par l'heure de la fête ayant lieu dans l'après-midi.
Rede des Ministers sondern auch weil die Feier für den Nachmittag angesetzt wurde.
Pendant trois mois, il resta dans cet isolement sinistre, jusqu'au 13 octobre 1944, dans l'après-midi.
Er verbrachte drei Monate in dieser düsteren Isolation, bis zum Nachmittag des 13. Oktobers 1944.
Tout ce qu'il aspiré dans la matinée- Wow, c'est aspiré dans l'après-midi- Wow!
Alle saugte ihn bis in den Morgen- Wow, gesaugt, dass es bis in den Nachmittag- Wow!
a annoncé qu'il avait écrit une chanson dans l'après-midi sur l'impression qu'il ressentait à San Quentin.
auch zusammen mit seiner Frau gespielt, als er ankündigte, er habe nachmittags einen Song über seine Eindrücke, die er von San Quentin habe, geschrieben.
Ergebnisse: 333, Zeit: 0.071

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Französisch - Deutsch