DANS L'APRÈS-MIDI - traduction en Néerlandais

in de middag
à midi
dans l'après-midi
à la mi-journée
dans la soirée
in de namiddag
dans l'après-midi
dans la soirée
avond
soir
soirée
nuit
veille
om 's middags
s namiddags
l'après-midi
du soir
in de nacht
nocturne
dans la nuit
à minuit
au soir

Exemples d'utilisation de Dans l'après-midi en Français et leurs traductions en Néerlandais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je vous appelle dans l'après-midi.
Ik bel u later vanmiddag.
Je vous appelle dans l'après-midi.
Ik bel je later vanmiddag.
Dans l'après-midi de notre jour de l'arrivée nous avons rencontré à nouveau à l'université pour notre cours du premier atelier.
In de namiddag van onze aankomst dag dat we elkaar weer op de universiteit voor onze eerste workshop cursus.
il n'est pas parmi mes favoris, à être consommés dans l'après-midi entre les repas.
het is niet onder mijn favorieten, in de namiddag tussen de maaltijden te worden geconsumeerd.
alors que le parlement d'Athènes se réunit dans l'après-midi pour élire le président du pays.
het parlement zal die avond een eerste poging wagen om een nieuwe president te kiezen.
Cet endroit confortable est parfait pour partager une bouteille de vin dans l'après-midi et profiter d'un festin avec le barbecue.
Deze gezellige plek is perfect om 's middags een fles wijn te openen en te genieten van een barbecue avond.
Le 2ème Bataillon quitte NEERPELT en convoi motorisé et atteint MIDDELBURG, sur l'île de WALCHEREN, dans l'après-midi.
Het 2de Bataljon verlaat NEERPELT in gemotoriseerd konvooi en bereikt MIDDELBURG op het eiland WALCHEREN in de namiddag.
vérifier la place de la caméra ils avaient laissé sur Hank dans l'après-midi.
de tweede slang op te geven en de camera te checken die ze 's namiddags bij Hank lieten.
Dans l'après-midi du 30 juin 1934, il est arrêté et assassiné par un groupe de SS lors de la nuit des Longs Couteaux.
In de Nacht van de Lange Messen op 30 juni 1934 werd de SA-top door de SS geëxecuteerd.
qu'ils puissent rapidement acheter à midi, les biens dont le prix pouvait encore doubler dans l'après-midi.
ze 's middags snel goederen zouden kunnen kopen, die 's avonds alweer in prijs verdubbeld zouden zijn.
terrasse pour y prendre leur café du matin ou une tasse de thé dans l'après-midi.
waar ze 's morgens van een koffie of 's avonds van een thee kunnen genieten.
Dans l'après-midi a eu lieu une rencontre ministérielle de l'Union européenne avec les pays d'Europe Centrale
S Namiddags had een ministeriële ontmoeting tussen de Europese Unie en de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa
Dans l'après-midi du 26 octobre, l'UE et l'Agence spatiale européenne signeront une déclaration conjointe exprimant leur vision commune pour une politique spatiale européenne.
Op 26 oktober zullen de EU en het Europees Ruimteagentschap na de middag een gezamenlijke verklaring ondertekenen waarin zij hun gezamenlijke visie op een Europees ruimtevaartbeleid toelichten.
J'ai entendu dire qu'on l'a poussé par la fenêtre de chez son fils tard dans l'après-midi.
Ik hoorde dat hij later vanmiddag uit het raam van z'n zoon geduwd wordt.
De durs combats ont lieu dans l'après-midi avant que le village et l'ouvrage tombent aux mains des Écossais.
Hevige gevechten vonden plaats gedurende de middag, uiteindelijk vielen zowel het dorp als de brug in Schotse handen.
Nous sommes arrivés dans l'après-midi du 03/04/2018 et avons passé la nuit là-bas nous deux avec une petite amie.
We kwamen aan in de middag van 03/04/2018 en brachten de nacht daar met z'n tweetjes door met een vriendin.
Je suis arrivé au bureau de West Central Tribune(17 500) tard dans l'après-midi.
Ik kwam laat in de middag op kantoor van het West Central Tribune(17.500).
Ne pas prendre Phen375 dans l'après-midi ou le soir, plus de 14 heures que vous aurez certainement problème pour dormir.
Heeft Phen375 niet te nemen in de late namiddag of ‘s avonds, groter dan 02:00 zoals u zult zeker probleem om te slapen.
Ne pas prendre Phen375 dans l'après-midi ou le soir, plus de 14 heures que vous aurez certainement problème pour dormir.
Laat Phen375 niet te nemen aan het eind van de middag of ‘s avonds, zelfs meer in vergelijking met 2:00 als je moeite met slapen hebben.
Ne pas prendre Phen375 dans l'après-midi ou le soir, encore plus par rapport à 14 heures que vous aurez certainement problème repos.
Heeft Phen375 niet te nemen in de late namiddag of ‘s avonds, zelfs meer in vergelijking met 02:00 zoals u zeker zal moeten probleem rusten.
Résultats: 429, Temps: 0.0925

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Néerlandais