TYP - übersetzung ins Deutsch

Typ
facet
gość
rodzaj
koleś
człowiek
chłopak
typu
gościa
kolesiem
type
Art
rodzaj
sposób
charakter
jakiś
styl
gatunek
forma
metoda
typu
sztuki
Type
typ
rodzaj
Unternehmenstyp
typ
typ firmy
Baumuster
typ
model
Arten
rodzaj
sposób
charakter
jakiś
styl
gatunek
forma
metoda
typu
sztuki
Typen
facet
gość
rodzaj
koleś
człowiek
chłopak
typu
gościa
kolesiem
type
Typs
facet
gość
rodzaj
koleś
człowiek
chłopak
typu
gościa
kolesiem
type

Beispiele für die verwendung von Typ auf Polnisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Programming category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Taki typ niespa jest najtrudniejszy do złapania.
Diese Art von Unbekannten ist sehr schwer zu fassen.
Typ firmy: Przedsiębiorstwo Handlowe, Dystrybutor/ hurtownik.
Unternehmenstyp: Handels Unternehmen, Händler/ Großhändler.
Pin Micro-USB Typ B- męski.
Pin Micro-USB Type B- männlich.
To nie jest twój typ.
Er ist nicht dein Typ.
Typ sentymentalny nie przetrwa zbyt długo w tym fachu.
Sentimentale Typen halten nicht lange durch.
Wymagany typ naklejki ekologicznej w Paryżu:
Erforderliche Arten an Umweltplaketten in Paris:
Typ II bezbarwne, szklane flakony.
Durchstechflaschen aus farblosem Glas des Typs II.
Rgs proteina jest typ Gap aktywuje proteinÄTM.
Ein RGS-Protein ist ein Baumuster GAP GTPase-aktivierendes Protein.
Nie mój typ gliny, ale bystrzak.
Nicht meine Art Bulle, aber clever und riechen.
Transkodowanie wideo Grupa 1- Typ 2.
Videotranskodierung Gruppe 1- Type 2.
Nie wiesz, jaki jest twój typ.
Du hast keine Ahnung, was dein Typ ist.
Rozmiar lub typ koła niezgodny z wymogami(1)
Radgröße oder -typ nicht vorschriftsgemäß(1), so
Typ tajemniczy, i milczący.
Auf mysteriöse, stille Typen.
Typ kasyna: Pobierz, Natychmiastowa gra, Mobile.
Arten von Casinos: das sofortige Spiel, Download, mobil.
Może być zwracany dowonlny typ, włączając w to tablice i obiekty.
Es können Variablen jedes Typs zurückgegeben werden, auch Listen oder Objekte.
Nie taki typ muzyki chcę pisać.
Diese Art von Musik will ich nicht.
Ten typ komÃ3rki przyleganie jest pospolity w nabłonkowych i endothelial tkankach.
Dieses Baumuster des Zellezellenbeitrittes ist in den Epithel- und endothelial Geweben geläufig.
basy Godin ICON Typ 3.
Bässe Godin ICON Type 3.
Dziedziczna neuropatia czuciowa i autonomiczna, typ pierwszy.
Hereditäre sensorische autonome Neuropathie, Typ 1.
Rozmiar lub typ koła niezgodny z wymogami 1/ w sposób zagrażający bezpieczeństwu na drodze.
Radgröße oder -typ nicht vorschriftsgemäß 1/, mit resultierender Beeinträchtigung der Verkehrssicherheit.
Ergebnisse: 11292, Zeit: 0.0566

Typ in verschiedenen Sprachen

Top Wörterbuch-Abfragen

Polnisch - Deutsch