WPADA - übersetzung ins Deutsch

fällt
spaść
spadek
upadek
upaść
wpaść
paść
zapaść
upuść
rzuć
upuścić
kommt
przyjść
przyjechać
iść
dojść
pojawić się
wystąpić
wejść
tu
pójść
przyjdź
gerät
wpaść
znaleźć się
wpadają
popaść
popadają
się wymknąć spod
zaleca
dostać się
wymykają się
poradził
geht
iść
pójść
odejść
chodzić
przejść
wyjść
jechać
chodzenie
udać się
wejść
mündet
doprowadzić
wpadają
wpływają
uchodzą
przeistaczających się
tappen
wpada
błądzimy
wpaść
pułapki
się złapać
po omacku
fallen
spaść
spadek
upadek
upaść
wpaść
paść
zapaść
upuść
rzuć
upuścić
kommen
przyjść
przyjechać
iść
dojść
pojawić się
wystąpić
wejść
tu
pójść
przyjdź
gehen
iść
pójść
odejść
chodzić
przejść
wyjść
jechać
chodzenie
udać się
wejść
geraten
wpaść
znaleźć się
wpadają
popaść
popadają
się wymknąć spod
zaleca
dostać się
wymykają się
poradził
geriet
wpaść
znaleźć się
wpadają
popaść
popadają
się wymknąć spod
zaleca
dostać się
wymykają się
poradził
kam
przyjść
przyjechać
iść
dojść
pojawić się
wystąpić
wejść
tu
pójść
przyjdź

Beispiele für die verwendung von Wpada auf Polnisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Więc nasza mała Georgie wpada na stypę by złapać chłopca?
Unsere kleine Georgie geht zu einer Gedenkfeier wegen eines Jungen?
I taki produkt wpada do naszego ciała.
Und solch ein Produkt fällt in unseren Körper.
Która rzeka wpada do Morza Północnego?
Welcher Fluss mündet in die Nordsee?
Ona wpada w tarapaty, on ją ratuje.
Sie gerät in Gefahr, er rettet sie.
Po co ktoś wpada na tak idiotyczne pomysły?
Warum kommen die leute nur auf solche bescheuerten Ideen?
Wielu wegetarian wpada w pułapkę zastępowania mięsa rafinowanymi węglowodanami.
Viele Vegetarier fallen in die Falle, Fleisch durch raffinierte Kohlenhydrate zu ersetzen.
Mój brat wpada do miasta.
Mein Bruder kommt zu Besuch.
Dziecko wpada w panikę.
Das Kind gerät in Panik.
Nowy design wpada w oko.
Ins Auge fällt das neue Design.
Wiele osób wpada w pułapkę wielozadaniowości.
Viele Menschen tappen in die Vielleicht-Falle.
Ależ to wpada w ucho!
Und das geht ins Ohr!
Do rzeki Prypeć, która wpada do Dniepru.
Und der mündet in den Dnjepr.
Kiedy rynek wpada w turbulencje natychmiast rośnie popyt na franka szwajcarskiego.
Die Signale vom Devisenmarkt gehen in Richtung steigende Nachfrage für den Schweizer Franken.
Zazwyczaj wpada do nas druga dwójka.
Wir kennen uns noch nicht. Sonst kommen zwei andere.
Większość z nas wpada w pułapkę, którą nazywamy planem marketingowym.
Die meisten von uns fallen in eine Falle, die wir einen Marketingplan nennen.
Wpada mój mąż Wilbourn w szale zazdrości.
Mein Mann Wilbur kommt in wilder Eifersucht herein.
Szybko wpada w panikę.
Gerät schnell in Panik.
Shane wpada w gniew.
Shane geht wütend davon.
Wiele osób wpada w tą pułapkę.
Viele Menschen tappen in diese Falle.
Światło wpada przez wielkie okna.
Licht fällt durch die grossen Fenster.
Ergebnisse: 568, Zeit: 0.0725

Wpada in verschiedenen Sprachen

Top Wörterbuch-Abfragen

Polnisch - Deutsch