ACCIDENTE - übersetzung ins Deutsch

Unfall
accidente
accidental
choque
incidente
Zufall
coincidencia
casualidad
accidente
azar
casual
accidental
suerte
fortuito
aleatoria
Absturz
accidente
caída
chocar
crash
choque
bloqueo
fallo
estrellarse
caídas
se estrelló
Crash
accidente
choque
caída
desplome
crisis
colapso
Unglück
desgracia
mal
infelicidad
accidente
desastre
calamidad
infortunio
adversidad
miseria
mala suerte
Versehen
error
accidentalmente
accidente
descuido
provisto
equipado
dotado
proporcionado
acompañadas
equivocación
Unfällen
accidente
accidental
choque
incidente
Unfälle
accidente
accidental
choque
incidente
Unfalls
accidente
accidental
choque
incidente

Beispiele für die verwendung von Accidente auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
No sería un accidente sin daños, supongo.
Ohne Schaden wäre es wohl kein Unfall.
No fue un accidente.-¡Mierda!
Es war kein Unfall.
Si creen que fue un accidente,¿por qué hacen una autopsia?
Wenn die es für einen Unfall halten, weshalb dann die Autopsie?
¡No tuvimos un accidente en 10 años!
Wir hatten hier seit 10 Jahren keinen Unfall!
Fue un accidente, viejo.
Es war ein Unglück, Mann.
Sigue insistiendo en que fue un accidente causado por mucha emoción y bebida.
Er besteht darauf, dass es ein Versehen war, zuviel Aufregung und Getränke.
Kent,¿el accidente te dejó algún daño neurológico?
Kent, hast du durch den Unfall einen neurologischen Schaden bekommen?
El accidente le lastimo más de lo que pensábamos.
Der Absturz hatte ihm mehr geschadet, als wir gedacht hatten.
El día del accidente, en el otro lado de la isla?
Am Tag des Absturzes auf der anderen Seite der Insel?
Estamos investigando el"accidente" de su colega Matt Kerrigan.
Wir ermitteln Matt Kerrigans..."Autounfall.
No tuvo un accidente en 30 años. Vamos.
Archie hatte 30 Jahre lang keinen Unfall.
El accidente del Prestige ocurrió el 19 de noviembre.
Das Unglück mit der Prestige ereignete sich am 19. November.
Alguien tuvo un accidente en sus sensuales pantalones.
Jemand hatte ein Missgeschick... in seiner sexy Hose.
El accidente del bombardero B1.
Der Absturz des B1-Bombers.
En 2003 tuve un accidente y caminé con muletas durante seis meses.
In 2003 war ich in einen Unfall verwickelt und ich ging auf Krücken 6 Monate.
Suena como que fue un accidente, y esa es la parte importante.
Das Wichtigste ist, dass es sich nach einem Unfall anhört.
Además, el accidente destruyó totalmente nuestra nave.
Außerdem zerstörte der Absturz unseren Flieger komplett.
Fue un accidente, le entró pánico.
Es war ein Unglück. Er geriet in Panik.
Dijiste que el accidente no importaba de todas formas.
Du hast gesagt, der Absturz ist egal.
No recuerda el accidente ni lo que ha pasado recientemente.
Er erinnert sich weder an den Unfall... noch an kürzliche Erlebnisse.
Ergebnisse: 7117, Zeit: 0.1731

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch