Beispiele für die verwendung von
Adversos
auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
Medicine
Official
Colloquial
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Political
Official/political
Programming
Political
El grupo dijo que apoya la investigación adicional para determinar si los efectos adversos observados en los animales"son de importancia para la salud humana.".
Die Gruppe sagte, es unterstützt zusätzliche Forschung zu ermitteln, ob schädliche Wirkungen auf Tiere gesehen"von Bedeutung für die menschliche Gesundheit sind.".
Efectos adversos en la calidad del agua superficial
Ungünstige Auswirkungen auf das Oberflächen- und das Grundwasser;
Dentro de estos subgrupos, los acontecimientos adversos graves relacionados con el riñón y los acontecimientos adversos que conducen a la interrupción de la medicación de estudio fueron similares entre los grupos de tratamiento.
Innerhalb dieser Subgruppen waren nierenbezogene schwerwiegende Nebenwirkungen und Nebenwirkungen, die zu einer Unterbrechung der Studienmedikation führten, zwischen den Behandlungsgruppen ähnlich.
Muy adecuado para trabajar en entornos adversos y adaptado a los estrictos requisitos de higiene de las industrias alimentaria, química y farmacéutica.
Ideal für den Einsatz in rauen Umgebungsbedingungen und bei hygienischen Anforderungen in der Lebensmittel-, chemischen- oder pharmazeutischen Industrie.
A falta de armonización en los aspectos sustantivos, puede producir efectos adversos y riesgo sistémico.
Das kann wegen der fehlenden Harmonisierung der grundlegenden Aspekte ungünstige Folgen haben und das System gefährden.
Antidepresivos tricíclicos: se recomienda realizar un seguimiento cuidadoso de los efectos terapéuticos y adversos de los antidepresivos tricíclicos(por ejemplo desipramina
Eine sorgfältige Überwachung der therapeutischen Wirkungen und Nebenwirkungen von trizyklischen Antidepressiva(zum Beispiel Desipramin und Nortryptilin)
Estos efectos adversos pueden empeorar si las pacientes continúan
Wenn die Patienten nach Auftreten solcher Symptome FOSAVANCE weiter einnehmen,
mitigar los impactos ambientales adversos asociados.
Unfälle reagieren und damit verbundene ungünstige Umweltauswirkungen verhindern oder mindern.
desempeñan un papel importante en entornos adversos, como las plantas de procesamiento de alimentos.
spielen eine wichtige Rolle in rauen Umgebungen, wie z.B. Lebensmittelverarbeitungs….
En realidad, los únicos efectos adversos posibles del suplemento se refiere a la alteración de la presión arterial alta para compensar la fabricación de proteínas extra.
Wie in der Tat bezieht sich die einzig mögliche Nebenwirkungen der Ergänzung zur Veränderung des Blutdrucks für das zusätzliche Protein Herstellung zu kompensieren.
cables dobles de la vaina son adecuados para la instalación en entornos adversos en impacto mecánico en el cable es esperarse.
Aluminiumband gepanzert und Doppelmantelkabel geeignet sind für den Einbau in rauen Umgebungen, in denen mechanische Auswirkungen auf das Kabel mit erwarten.
componentes alimenticios que causan efectos adversos.
die meisten alltäglichen Nahrungsmittel und Nahrungsmittelkomponenten, die ungünstige Wirkungen haben, zu identifizieren.
Estudios con animales no han revelado efectos adversos en la fertilidad, aparte de una ligera reducción en las implantaciones
Tierexperimentelle Studien zeigten keine schädlichen Auswirkungen auf die Fertilität, abgesehen von einer leichten Reduzierung der Implantationen
Efectos y síntomas adversos en la salud humana:
Nebenwirkungen auf die menschliche Gesundheit und Symptome:
completamente estanco para trabajar en entornos adversos.
komplett abgedichtet, für den Einsatz in rauen Umgebungen.
aumentando la resistencia del cuerpo a los factores adversos.
saures Ascorbin, Erhöhung der Widerstandskraft des Körpers gegen ungünstige Faktoren.
A la vista de sus efectos económicos adversos, son numerosos los Estados miembros que han abolido el citado gravamen.
Als Reaktion auf ihre ungünstigen wirtschaftlichen Auswirkungen ist die Gesellschaftssteuer von zahlreichen Mitgliedstaaten abgeschafft worden.
en los estudios realizados no se observaron efectos adversos en el feto ni en la gestación.
Übertragung der Impfviren führen, in den Studien wurden aber keine schädlichen Wirkungen auf den Fötus oder auf die Trächtigkeit beobachtet.
Hasta ahora, hay efectos no conocidos adversos para esta marca en línea
Bis jetzt gibt es keine anerkannte Nebenwirkungen für diese Marke online
de protección IP 65, este sistema de visualización lo puede instalar también en ambientes adversos.
IP 65 geschützt ist, lässt sich dieser Digital-Schreiber auch in einer rauen Industrieumgebung einsetzen.
Español
English
Český
Dansk
Français
हिंदी
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Português
Русский
Svenska
Tagalog
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Українська
اردو
Tiếng việt
中文