AGITE - übersetzung ins Deutsch

Schütteln sie
agitar
sacudan
estreche
rühren sie
remover
batan
revuelva
mezcle
agitar
razmeshayte
schwingt
oscilación
swing
oscilar
balanceo
vibrar
alas
balanceando
resuenan
blandir
pivotar
winken
saludar
agitar
hacen señas
ondeando
guiñar
mano
verrühren sie
mezcle
remover
agite

Beispiele für die verwendung von Agite auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Agite el agua hasta que el comprimido se rompa en trozos muy pequeños- el comprimido no se disolverá completamente.
Rühren Sie das Wasser so lange um, bis die Tablette in sehr kleine Stücke zerfällt- die Tablette wird sich nicht komplett auflösen.
Después cierre la tapa herméticamente y agite bien el frasco hasta que el polvo se disuelva completamente,
Dann schrauben Sie die Verschlusskappe gut fest und schütteln Sie die Flasche, bis das Pulver komplett gelöst ist
Y luego agite las cuentas con objetos,
Und dann rühren Sie die Perlen mit Objekten,
En cuanto más agite la novia la campana del cetro, más posibilidades tendrá de concebir un hijo".
Je doller die Braut die Glocke schwingt, desto mehr Kinder wird sie haben.
Si no se ha disuelto bien el polvo, agite rápidamente el vial hacia adelante y hacia atrás durante 30 segundos más.
Wenn sich das Pulver nicht vollständig aufgelöst hat, schütteln Sie die Durchstechflasche noch einmal 30 Sekunden lang schnell hin und her.
el jefe mago de la Reserva Federal agite su varita mágica y diga abracadabra.
der Obermagier der Federal Reserve seinen Zauberstab schwingt und Abrakadabra sagt.
simplemente póngase de pie cerca del bordillo y agite la mano si ve pasar un taxi.
ein Taxi zu rufen, stehen Sie einfach in der Nähe des Straßenrands und winken mit der Hand, wenn Sie ein vorbeifahrendes Taxi sehen.
Agite el depósito varias veces hacia delante
Schütteln Sie den Tank mehrmals hin
chasquee el dedo o agite como un nadador que se está ahogando.
schnippen Sie nicht mit dem Finger oder winken Sie wie ein ertrinkender Schwimmer.
Cierre el vasito con su tapa y agite con fuerza al menos durante 90 segundos hasta que los grumos se hayan disuelto.
Schließen Sie den Deckel und schütteln Sie den Becher fest für mindestens 90 Sekunden, bis sich alle Klümpchen gelöst haben.
Agite bien la medicina
Schütteln Sie die Medizin gut
Cierre por completo el vasito con la tapa a rosca y agite el vasito fuertemente durante al menos 90 segundos hasta que se disuelvan todos los grumos.
Drehen Sie den Deckel fest zu und schütteln Sie den Mixbecher für mindestens 90 Sekunden kräftig, bis sich alle Klümpchen aufgelöst haben.
Agite la jeringa vigorosamente durante al menos 20 segundos para garantizar la resuspensión antes de inyectarla
Schütteln Sie die Spritze vor der Injektion kräftig, für mindestens 20 Sekunden, um erneut zu suspendieren,
Agite suavemente el sobrio,
Schütteln Sie sanft die nüchterne,
toque la aguja ni agite la jeringa.
berühren Sie nicht die Nadel und schütteln Sie nicht die Spritze.
Si está tomando la forma líquida de este medicamento, agite suavemente la botella antes de cada dosis.
Wenn Sie die flüssige Form dieses Medikaments einnehmen, schütteln Sie die Flasche vor jeder Dosis leicht.
Me gusta dejarla que agite sus alas un poco,
Ich mag es, seine Flügel flattern zu lassen, ihn ermüden zu lassen,
No lo agite, pero vuelva suavemente el vial al revés hasta que se disuelva todo el polvo de la parte superior del vial.
Nicht schütteln, sondern drehen Sie vorsichtig die Durchstechflasche kopfüber nach unten, bis jegliches Pulver an der Oberseite der Durchstechflasche gelöst ist.
Ii Baño de agua con agitación u otro aparato que agite y mantenga el matraz a una temperatura de 90 ºC ± 2 ºC.
Ii Wasserbadschüttler oder anderes Gerät zum Schütteln und zur Erwärmung des Kolbens auf konstante 90 °C ± 2 ºC.
No creo que el trueno de una montaña agite tu corazón, como tú agitas el mío.
Ich glaube nicht, dass der Donner eines Berges dein Herz bewegt, so wie du meines bewegst..
Ergebnisse: 140, Zeit: 0.0697

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch