SHAKE IN SPANISH TRANSLATION

[ʃeik]
[ʃeik]
agitar
shake
stir
wave
agitate
swirl
flap
flailing
flutter
sacudir
shake
rock
toss
jerking
jiggle
rattle
batido
smoothie
shake
beaten
milkshake
batter
broken
whipped
blending
whisked
churning
temblar
tremble
shake
shiver
quiver
cringe
shudder
quake
twitch
shakin
estrechar
strengthen
shake
narrow
close
enhance
tighten
increase
deepening
constrict
dar
give
provide
take
get
bring
hit
apretón
grip
squeeze
shake
handshake
handshaking
temblor
tremor
earthquake
quake
quiver
shakiness
shaking
trembling
shivering
twitching
shudder
mueve
move
shake
wiggle
las sacudidas

Examples of using Shake in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I ordered a vanilla shake and they gave me a chocolate one!
¡Pedí una malteada de vainilla y es de chocolate!
Fixed the screen shake remaining when you Transference to Operator.
Solucionado el temblor de pantalla restante cuando transfieres al operador.
Shake the sun to lunch,
Menea el Sol al almuerzo,
Swirl or gently shake each test tube,
Agíta o mueve con cuidado cada probeta tanto
After one good shake, release the person's hand from your grip.
Después de un buen apretón, suelta la mano de la persona.
Shake with your right hand,
Dar la mano derecha,
I just want a chocolate shake.
Sólo quiero una malteada de chocolate.
Remove camera shake- Hands a little unsteady when you snapped your photo?
Elimina temblor de la cámara:¿te temblaban las manos cuando sacaste la foto?
Instead of a hand shake, what's your alternative behavior?
En lugar de un apretón de manos,¿cuál es tu conducta alternativa?
Shake those hips in my direction.
Menea esas caderas en mi dirección♪.
Then pull a few needles, shake the tree and inspect the limbs.
Luego, hala algunas agujas, mueve el árbol, e inspecciona las ramas.
You cannot shake hands with a clenched fist.
No se puede dar la mano con el puño cerrado.
Two orders of fries, vanilla shake extra thick…
Dos órdenes de papas, malteada de vainilla extra espesa
Shake hands?
¿Un apretón de manos?
Just shake your head until they fall off.
Solo menea la cabeza hasta que salgan.
Yeah, maybe you guys should just shake hands and make up right here, huh?
Sí, tal vez ustedes sólo debe dar la mano y hacer aquí mismo,¿eh?
just shake your head. Did she hit you?
sólo mueve la cabeza.¿Te golpeaba?
For example, a shake, a little fingers gesture,
Por ejemplo, un temblor, un gestito de los dedos,
Your purgatory power shake, monsieur.
Su malteada energética del purgatorio, señor.
Shake hands.
Apretón de manos.
Results: 6882, Time: 0.1029

Top dictionary queries

English - Spanish