TEMBLAR IN ENGLISH TRANSLATION

tremble
temblar
temblor
se estremecen
shake
agitar
sacudir
batido
temblar
estrechar
dar
apretón
temblor
mueve
menea
shiver
temblar
escalofrío
estremecer
temblor
tiritar
estremecimiento
tiemblo
quiver
aljaba
carcaj
temblar
temblor
vibrar
se estremecen
estremecimiento
cringe
temblar
encogerse
avergüenza
se estremecen
vergüenza ajena
vergüenza
shudder
estremecer
estremecimiento
escalofrío
temblar
temblor
tiemblo
quake
terremoto
sismo
temblor
temblar
se estremecen
seísmo
shaking
agitar
sacudir
batido
temblar
estrechar
dar
apretón
temblor
mueve
menea
twitch
tic
contracción
se mueven
espasmo
temblar
twich
retorcerse
wonder-reader
shakin
temblando
sacudiendo
dándose
moviendo
agitándose
meneándo
trembling
temblar
temblor
se estremecen
shivering
temblar
escalofrío
estremecer
temblor
tiritar
estremecimiento
tiemblo
trembles
temblar
temblor
se estremecen
shook
agitar
sacudir
batido
temblar
estrechar
dar
apretón
temblor
mueve
menea
trembled
temblar
temblor
se estremecen

Examples of using Temblar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
En ese momento un terremoto habría hecho temblar el mundo.
At that moment an earthquake would make the globe shudder.
Pero solo el pensar mencionarle esto a su esposa lo hacía temblar.
But just the thought of mentioning it to her made him cringe.
me haces temblar y sacudir.
you make me shiver and shake.
¿Por qué la Sra. Pascal había hecho temblar sus dedos y adormecer sus labios?
Why Ms. Pascal had made his fingertips quiver and lips go numb?
Hasta entonces, sólo podía temblar la mano, sin levantar la.
Until then, I could only twitch hand, without raising her.
Trato de que dejen de temblarme las manos.
Trying to stop my hands from shakin'.
La voz del Señor hace temblar el desierto.
The voice of the Lord makes the wilderness quake.
En ese mismo momento Yves sintió temblar todo su cuerpo.
At that moment Yves felt his whole body shudder.
El cajero dice:"Simplemente mirándote en esa sudadera con capucha me hace temblar.
The teller says"Just looking at you in that hoodie makes me shiver.
El pensamiento de la leche con rBGH me hace temblar!
The thought of milk with rBGH makes me cringe!
El Norte se opone al Sur;¿y no debería temblar el corazón?
The North opposes the South-and shall the heart not quiver?
Temblar los cielos y la tierra,
Shake the heavens and the earth,
¿Y por qué los médicos hacen temblar?
And why do they make doctors shudder?
Me haces temblar.
You got me shakin.
La idea de que me hace temblar.
The thought of it makes me cringe.
Solía hablar con nadie y temblar como una rama.
He used to speak with no-one and shiver as a branch.
Al igual que un parásito quiero que te hacen temblar y temblar.
Like a parasite I want to make you shake and twitch.
La voz del Señor hace temblar al desierto;
The voice of the LORD makes the desert quake;
haciéndola temblar y que se pusiera más nerviosa.
making her quiver and fumble even more.
El día de temblar y lamentar vendrá sobre ustedes cuando no estén conscientes.
A day of trembling and lamentation shall come upon you when you are not aware.
Results: 1064, Time: 0.413

Top dictionary queries

Spanish - English