ASCONA - übersetzung ins Deutsch

Beispiele für die verwendung von Ascona auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Qué asco.¿Cómo pueden servir esto?
Abscheulich. Wie kann man das auftischen?
Volar es un asco,¿entiendes?
Fliegen ist Scheiße, wissen Sie?
Es un asco que tu padre.
Es ist scheiße, dass dein Dad.
Es un asco que ese tipo se haya ido
Es ist scheiße, dass dieser Kerl abgehauen ist,
Es un asco para ambas.
Es ist für uns beide scheiße.
Tengo que decirte, me daba asco verte de perro de la Exterminadora.
Es hat mich krank gemacht, dich als Hündchen der Jägerin zu sehen.
Es un asco que el Campamento de Mona sea una fiesta sólo para chicas.
Es ist schade, dass Camp Mona nur für Mädchen ist.
He sido un asco de novio estos 4 años.
Ich war ein mieser Freund in den letzten vier Jahren.
Qué asco aquí.
Wie eklig hier.
Me das asco, puta.
Du machst mich krank, du Dreck.
Fuimos un asco este año.
Wir sind dieses Jahr Scheiße.
Esta asco asco,¿cómo se come,¡uf.
Dieses ekelhaft, igitt, wie er isst, ugh.
Es un asco. Pero es maravilloso.
Das ist ätzend, aber es ist wunderbar.
Da asco mirarte.¡Eh, buena gente, mírenlo!
Es ist zum Kotzen dich anzusehen. Schaut mal, Leute!
¡Un asco de planeta!¡Agua, agua por todas partes!
Scheiß Planet! Wasser, überall nur Wasser!
La planta reduce el asco en situaciones moderadas pero no severas.
Die Pflanze reduziert Ekel in gemäßigten, aber nicht schweren Situationen.
Y es un asco porque ahora siempre estará la duda.
Und es ist zum Kotzen, weil es nun immer Skeptiker geben wird.
Me da asco. Esa insípida sonrisita infantil,
Es macht mich krank, dieses dämliche jungenhafte Grinsen,
Pruebo asco por todo lo que es creado.
Ich versuche Ekel für Ganze, das, was es geschafft wird.
Encima de que ya son un asco,¿me vas a dejar comerlos solo?
Das Zeug ist widerlich. Soll ich das alleine essen?
Ergebnisse: 60, Zeit: 0.0548

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch