CODIFICAR - übersetzung ins Deutsch

kodieren
codificar
codificación
cifrando
código
zu kodifizieren
codificar
a codificación
proceder
Kodifizierung
codificación
codificar
codieren
codificar
codificación
código
verschlüsseln
cifrar
encriptar
codificar
Programmieren
programar
programación
codificar
codificación
del programa
Kodierung
codificación
codificando
codificaciã3n
Encode
codificar
kodiert
codificar
codificación
cifrando
código
kodierten
codificar
codificación
cifrando
código

Beispiele für die verwendung von Codificar auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
X12: permite codificar los caracteres incluidos en el conjunto ANSI X12.
X12: Erlaubt die Kodierung der Zeichen im ANSI X 12-Satz.
imposibles de codificar.
teilweise unmöglich zu entschlüsseln.
Aplicación de mejores formas de codificar la legislación.
Anwendung bewährter Verfahren für die Kodifizierung von Rechtsakten.
Estos caracteres se pueden codificar de distintos modos.
Der gleiche Text kann auf unterschiedliche Art kodiert werden.
Cree casos de prueba a partir de sus requisitos antes de codificar.
Erstellen Sie Testfälle aus Ihren Anforderungen, bevor Sie programmieren.
Reconoce frecuencia y amp; codificar automáticamente.
Erkennt Frequenz& amp; Code automatisch.
Además de eso, archivos VBR toman tiempo bastante más tiempo codificar archivos de audio.
Darüber hinaus, VBR-Dateien nehmen wesentlich längere Zeit Audio-Dateien zu kodieren.
No terminar de codificar.
Nicht fertig schreiben.
Una forma interesante de codificar una señal.
Das ist eine interessante Art, ein Signal zu verschlüsseln.
veces cuatro posibilidades acá, así que podrían codificar para 64 cosas diferentes.
dann gibt es vier mal vier mal vier Möglichkeiten hier, also könnten sie 64 verschiedene Dinge kodieren.
El 6 de junio, la Comisión propuso codificar la normativa sobre el nivel mínimo de formación en profesiones marítimas cuadro I.
Am 6. Juni schlug die Kommission vor, die Regelung über Mindestan­forderungen für die Ausbildung von Seeleuten zu kodifizieren Tab. I.
Zebra se ha asociado con Confidex para crear la primera solución que incluye una impresora con RFID específica diseñada para imprimir y codificar etiquetas Silverline.
Zebra hat sich mit Confidex zusammengeschlossen, um die erste Lösung zu schaffen, die einen RFID-Drucker beinhaltet, der speziell für das Bedrucken und Kodieren von Silverline-Etiketten entwickelt wurde.
Respalda totalmente la voluntad de simplificar, clarificar y codificar la legislación relativa a la calidad del aire;
Befürwortet der Ausschuss den Willen zur Vereinfachung und Kodifizierung der geltenden Rechtsvorschriften im Bereich Luftqualität;
Los gobiernos dominados por los hijos de la libertad actuarán en especie-que no deseen codificar una animadversión hacia un segmento de la población,
Regierungen durch die Söhne der Freiheit dominiert wird in Art-nicht gewünscht zu kodifizieren eine Animus auf ein Segment der Bevölkerung handeln,
No es necesario escribir que esta es la frase de contraseña para su billetera Bitcoin simplemente codificar de alguna manera en su libro preferido, por ejemplo.
Sie brauchen nicht zu schreiben, dass dies das Passwort für Ihre Bitcoin Brieftasche ist es einfach auf Ihrem Lieblingsbuch kodieren irgendwie zum Beispiel.
Terminarás teniendo que codificar cada respuesta, una por una, un proceso que requiere tiempo
Dann müssten Sie jede Beantwortung manuell codieren, ein Vorgang, der zeitaufwändig
No resulta necesario codificar una legislación que debe ser retirada y sustituida por una
Es ist unnötig, Rechtsvorschriften zu kodifizieren, die zurückgezogen und durch technische Normen ersetzt werden sollten,
¿Por qué encuentran resistencia las propuestas para simplificar, codificar y unificar la legislación europea?
Wie kommt es, dass Vorschläge zur Vereinfachung, Kodifizierung und Vereinheitlichung europäischer Rechtsvorschriften auf Widerstand stoßen?
ingrese el número de serie que desee codificar en el símbolo.
geben Sie die Seriennummer ein, die Sie im Symbol kodieren möchten.
Con su Orden de texto inverso utilidad, puede codificar fácilmente las letras de las celdas especificadas con solo varios clics.
Mit Umgekehrte Textfolge Utility, können Sie einfach Buchstaben von bestimmten Zellen mit nur wenigen Klicks verschlüsseln.
Ergebnisse: 282, Zeit: 0.3295

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch