Beispiele für die verwendung von Comparable auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Asimismo, el Consejo Europeo pidió a los Estados miembros«que fijen objetivos nacionales de ambición comparable».
La"revolución digital" ha acarreado una transformación comparable a la de la revolución industrial del pasado siglo y plantea unos retos económicos enormes.
Las porciones de estudios sobre animales y resultado comparable producto también humanos asociados con la ingesta de capsicum.
Producir algo original no depende de una capacidad comparable, el artista original en su mejor momento no puede hacer nada en este sentido.
Por ejemplo, el comportamiento comparable se puede esperar en las atmósferas más rurales
Aunque la tasa de inversión pública en la UE es comparable a la estadounidense, la inversión del sector privado todavía sigue siendo muy inferior.
Esfuerzo en el intento de establecer un método de cálculo de la TAE que la haga efectivamente transparente y comparable en cualquier Estado miembro.
Los ejemplos(identificados por el número de la directiva o de la propuesta) se han escogido en función del carácter comparable de los actos.
En la mayoría de los plasmas que son de interés, la temperatura del electrón es comparable o mayor que la temperatura del ion.
comprensible y comparable.
La temperatura de color de una fuente de luz es la temperatura de un radiador ideal de cuerpo negro que irradia una luz de tono comparable a la de la fuente de luz.
verduras humana resultado comparable relacionados con el consumo de pimiento.
Este tipo de sallet fue combinado principalmente con otras piezas de la armadura, como un original comparable que sea parte de la colección del museo nacional en Viena.
sin una ayuda humanitaria de un alcance comparable a la que recibió Kosovo.
La turba es en realidad un recurso natural renovable comparable a la madera, solamente que su ciclo de regeneración es más largo.
¿Ha habido algo comparable en previsión o en prevención de posibles disturbios durante reuniones de instancias de la Unión Europea?
Europa representa en su conjunto la escala crítica, comparable a grandes mercados
El arroz no es un cultivo comparable al de los restantes cereales,
Al noroeste está el cráter Timaeus de tamaño comparable, y el más pequeño Protagoras se encuentra en la dirección opuesta hacia el sureste.
El sub-bosque de arbustos es comparable a las forestas extremadamente espesas del Chile Central, más al norte.