COMPARABLE IN ENGLISH TRANSLATION

comparable
similar
equiparable
equivalente
comparar
asimilable
similar
semejante
análogo
parecido
comparably
comparativamente
comparable
relativamente
comparablemente
igualmente
en comparación
similar
compare
comparar
comparación
compará
tarifas
compared
comparar
comparación
compará
tarifas
compares
comparar
comparación
compará
tarifas

Examples of using Comparable in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Comparable: basándose en un alcance comparable de consolidación
Like-for-like: based on a comparable scope of consolidation
No hay nada comparable a enfrentarse al infierno verde. Germany.
There is no comparison to taking on the Green Hell. Germany.
¡Una explosión de vida comparable a la de la Era Cámbrica!
An explosion of life to match the Cambrian Era!
No hay nada comparable a ese tipo de felicidad.
There's nothing to compare with that kind of happiness.
¿A quién eras comparable en gloria y en grandeza, entre los árboles de Edén?
Splendid and glorious, who among the trees of Eden was comparable to you?
Este es el suministro comparable a 1 mes en el uso de guiado.
This is the comparable to 1 month supply at routed use.
Cataluña es comparable a cualquiera de los países en este ámbito.
Catalonia is on par with any of the benchmark countries in this arena.
No existe nada comparable a París de noche!
There's nothing quite like Paris at night!
No hay una época comparable a la de Navidad en Londres!
There is no time quite like Christmastime in London!
Ese temor es comparable a un lazo.¿Por qué?
It is likened to a snare. Why?
No hay nada comparable a la experiencia de ser madre.
Anxiety Nothing matches the experience of becoming a mother.
La noche ibicenca no es comparable a la de ningún otro lugar.
Ibizan nights aren't matched by those of any other place.
Su velocidad es comparable a la de los carros medios.
Its speed is on par with medium tanks.
La calidad de video fue comparable a la calidad de las fotos.
Video quality was consistent with the photo quality by and large.
No hay otro amor comparable al amor futuro.
There's no love like the future love.
Su discreción solo es comparable a su amabilidad y esfuerzo por ayudar.
Your discretion is matched only by his kindness and effort to help.
Mi colaboración en línea es fácilmente comparable a la que tendría lugar en persona".
My online collaboration is easily on par with that of a face-to-face setting.".
Comparable a un avión a reacción.-¿En.
It's comparable to a jet aircraft.
¿Existe una vista comparable en el mundo entero, Helen?
Is there a view like this in all the world, Helen?
Lo único comparable a la práctica de la"intocabilidad" es el apartheid en Sudáfrica.
The only parallel to the practice of untouchability was apartheid in South Africa.
Results: 4646, Time: 0.1459

Top dictionary queries

Spanish - English