DA VIDA - übersetzung ins Deutsch

Leben gibt
dar vida
haber vida
Leben schenkt
dar la vida
belebt
revivir
estimular
revitalizar
animar
amenizar
dan vida
vivifican
vigorizar
dinamizar
Leben verleiht
Leben spendende
da lebendig macht
Leben einhaucht
dar vida
inyectarle vida

Beispiele für die verwendung von Da vida auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
siempre es algo que da vida".
immer neues Leben schenkt".
La dimensión misionera de nuestro bautismo se traduce así en testimonio de santidad que da vida y belleza al mundo.
Die missionarische Dimension unserer Taufe wird so umgesetzt in Zeugnis der Heiligkeit, das der Welt Schönheit und Leben schenkt.
Mario Biondi, nombre artà stico de Mario Rannos con su timbre vocal da vida a un alma de jazz caliente
Mario Biondi, Künstlername von Mario Rannos mit seinem Timbre belebt Seele Jazz heiß
La electricidad es el"espíritu" físico que da vida a los equipos electromecánicos.
Elektrizität ist der mechanische"Geist", der allen mechanischen und elektronischen Geräten Leben gibt.
el perfil en contraste da vida a un look clásico. Ficha de datos.
während die kontrastpaspel leben verleiht einen klassischen look. Datenblatt.
Este conocimiento que da vida del Padre
Diese Leben spendende Erkenntnis des Vaters
es la única que da vida al mundo.
sie ist die einzige, die der Welt Leben schenkt.
Y como pareja, Kevin y Giulia ponen en práctica las mismas ideas a las que COC Design da vida.
Und als Paar praktizieren Kevin und Giulia die Ideen, die COC Design zum Leben erweckt.
como elemento que da vida en la aridez.
das in der Dürre Leben gibt.
El Espíritu es el que da vida; la carne no aprovecha para nada.
Der Geist ist's, der da lebendig macht; das Fleisch ist nichts nütze.
No olvidemos que la tradición es una raíz que nos da vida.
Vergessen wir nicht, dass die Tradition eine Wurzel ist, die uns Leben schenkt.
Y él encontró la fuerza en una palmera cargada de fruta y del agua que da vida, fluyendo del pozo de Midian.
Und er fand Kraft in einem Frucht beladenen Palmenbaum und Leben spendendes Wasser aus der Quelle des Midian.
Esta fuerza da vida que se despliega y ayuda a la creación del sistema digestivo.
Diese Kraft gibt Leben, das sich entfaltet und mit dazu beiträgt, das Verdauungssystem zu bilden.
Las principales áreas en que el sistema es productivo y da vida a'Pisan economía son los siguientes.
Die wichtigsten Bereiche, in denen das System produktiv und gibt Leben"pisanische Wirtschaft sind.
Es la familia lo que nos da vida. Y es nuestra familia la que nos dirá a donde pertenecemos.
Es ist die Familie, die uns am Leben erhält, und es ist die Familie, die uns sagt, wo wir hin gehören.
Esa fuerza que nos da vida para empezar tiene un plan para lo que viene después.
Die Kraft, die uns das Leben schenkt... Natürlich hat sie einen Plan für das, was danach kommt.
Brambuk The National Park & Cultural Centre da vida a la historia y la cultura de los Grampians(Gariwerd).
Brambuk National Park& Cultural Centre erweckt die Geschichte und Kultur der Grampians(von den Aborigines"Gariwerd" genannt) zum Leben.
Anterior: Falsificaciones da vida reales: puntos filósofo
Früher: Fakes da vida Echt: Philosoph Punkte
Da vida a una gran cantidad de decepciones,
Um Leben erweckt viele Enttäuschungen, untergräbt die mentale Stärke,
Un equipo ganador que da vida a una empresa de vanguardia preparada para satisfacer las demandas y exigencias del mercado.
Ein Siegerteam, das einem hochmodernen Unternehmen das Leben verleiht, das den Marktanforderungen und Anforderungen gerecht wird.
Ergebnisse: 90, Zeit: 0.0853

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch