DERRAMADA - übersetzung ins Deutsch

vergossen
derramar
derramamiento
arrojar
quema
fusión
vertimiento
perder
encapsulado
moldeo
Schuppen
caspa
escamas
vergossene
derramada
pierden
arrojar
derramamiento
verlieren
perder
pérdida
arrojar
verschüttete
derramado
enterrado
tirado
derrames
caído
vierta
llenada
ausgegossen
verter
derramar
ausgegossenen
derramado
vertido
verloren
perder
pérdida
arrojar
vergossenes
derramada
pierden
arrojar
derramamiento
vergießen
derramar
derramamiento
arrojar
quema
fusión
vertimiento
perder
encapsulado
moldeo
vergossenen
derramada
pierden
arrojar
derramamiento

Beispiele für die verwendung von Derramada auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Muchos afirman que el seguro Anavar ayuda a la grasa derramada.
Mehrere Behauptung, dass Anavar hilft Fett zu vergießen.
La costa septentrional es más salvaje, derramada de playas;
Die Nordküste ist wilder bestreut mit Stränden;
y ni una gota derramada.
nicht ein Tropfen verschüttet.
Sangre será derramada.
Blut wird fließen.
Sanguis Fluat".-"Sangre será derramada.
Sanguis Fluat."-"Blut wird fließen.
Tosía, lloraba, sangre derramada en la calle.
Er hustet, er weint, Blut fließt auf die Straße.
La sangre del animal representa la sangre de Jesús que fue derramada por nosotros para concedernos el perdón por nuestros pecados(Mateo 26:28; Hebreos 9:22).
Das Blut des Tieres stellte das Blut Jesu dar, das vergossen wurde, um uns Vergebung für unsere Sünden zu ermöglichen(Matthäus 26:28; Hebräer 9:22).
Para que no sea derramada sangre inocente en medio de tu tierra,
Damit nicht unschuldiges Blut vergossen werde inmitten deines Landes,
más delgado muscular adquirida, así como la grasa derramada, de aproximadamente 13% a 9-10% bf bf.
sah ich schlanker erworbenes Muskel sowie Schuppen Fett, von etwa 13% bf auf 9-10% bf.
Por la sangre de la sangre derramada de nuestro Montague.-- O primo, primo!
Für Blut von uns vergossene Blut von Montague.-- O Vetter, Vetter!
que es derramada de una manera especial y la formación de formas extrañas.
die in besonderer Weise vergossen wird und bilden seltsame Formen.
Después de utilizar Winsol durante 6 semanas que se veía la masa muscular adquirida más delgado, así como la grasa derramada, desde un 13% con respecto al 9-10% bf bf.
Winsol für 6 Wochen sah ich schlanker erworbenes Muskelmasse sowie Schuppen Fett, von über 13% bf auf 9-10% bf Nach Verwendung.
Una gran cantidad de personas que hacen dieta derramada entre 3-5 libras, mientras que semanalmente en el suplemento, o una quema de grasa de hasta 20 libras mensuales.
Viele dieters verlieren zwischen 3-5 Pfund pro Woche, während auf dem zu ergänzen, zu einer Gewichtskontrolle von bis zu 20 Pfund pro Monat.
La gota con negligencia derramada valeriany es capaz de recoger bajo las ventanas de todos los gatos,
Der nachlässig vergossene Tropfen des Baldrians ist fähig, unter den Fenstern
más delgado muscular adquirida, así como la grasa derramada, desde un 13% con respecto al 9-10% bf bf.
sah ich schlanker erworbenes Muskelmasse und auch Schuppen Fett, von über 13% bf auf 9-10% bf.
La mayoría de las personas que hacen dieta derramada entre 3-5 libras cada semana, mientras que en el complemento, o una reducción de peso de hasta 20 libras mensuales.
Die meisten Diäten verlieren, zwischen 3-5 Pfunde wöchentlich während auf der zu ergänzen oder zu einer Gewichtskontrolle von bis zu 20 Pfunde pro Monat.
Nuestra oficina de estadística ha concluido que toda la sangre derramada en la región podría haber salvado a un millón de niños con transfusiones de sangre.
Ein statistisches Amt kam zu dem Schluss, dass all das in diesem Gebiet vergossene Blut das Leben von einer Million Kindern durch Bluttransfusionen hätte retten können.
ocurría algún accidente casero irreversible, era"a qué llorar sobre la leche derramada.
Missgeschick im Hause passierte, war'wozu über verschüttete Milch weinen.
Para terribles hogar del sofá cocina nebyliContaminación en forma de leche derramada o aceite vegetal bryznuvshego, debería ser fácil de limpiar tapicería.
In der Küche Couch nebyli schrecklich HaushaltUmweltverschmutzung in Form von verschüttete Milch oder bryznuvshego Pflanzenöl, soll es einfach sein Polster zu reinigen.
ante la gracia divina derramada en nuestro corazón, la consecuencia que se impone es una sola: la gratuidad.
der in unsere Herzen ausgegossenen göttlichen Gnade drängt sich nur eine Konsequenz auf: die Unentgeltlichkeit.
Ergebnisse: 233, Zeit: 0.3302

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch