DETERMINAN - übersetzung ins Deutsch

bestimmen
determinar
decidir
designar
establecer
identificar
especificar
determinación
definen
diagnostican
rigen
festlegen
establecer
definir
fijar
determinar
especificar
configurar
definición
estipular
establecimiento
configuración
ermitteln
determinar
identificar
detectar
investigar
calcular
evaluar
definir
averiguar
descubrir
establecer
entscheiden
decidir
elegir
optar
decisión
determinar
escoger
pronunciarse
feststellen
constatar
encontrar
determinar
decir
comprobar
establecer
observar
descubrir
notar
ver
legen
poner
colocar
insertar
dejar
colocación
puesto
cesta
establecerán
echan
presentarán
ausschlaggebend
crucial
fundamental
esencial
determinante
clave
importante
vital
determinar
decisiva
principal factor
determinieren
determinan
festgelegten
establecido
fijado
definido
determinado
fija
estipulado
especificado
definidos
afincado
configurado

Beispiele für die verwendung von Determinan auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El sistema únicamente tiene en cuenta las señales de tráfico que determinan una limitación de velocidad.
Das System beachtet nur Verkehrsschilder, die eine Geschwindigkeitsbegrenzung vorgeben.
las inclinaciones intelectuales determinan notablemente el tipo de filosofía religiosa.
intellektuelle Veranlagung prägen das Modell einer Religionsphilosophie sehr stark.
El numero de filos permiten una mayor velocidad de avance que determinan los tiempos de maquinados.
Die Mehrschneidigkeit erlaubt vielfach höhere Vorschubwerte, was letztendlich die Bearbeitungszeiten bestimmt.
Los genes permiten la vida, pero claramente no la determinan.
Gene ermöglichen das Leben, aber sie bestimmen es nicht.
Desde enero de 2009, disponemos de nuevas reglas, basadas en normas armonizadas, que determinan claramente los principios de la agricultura ecológica en los veintisiete Estados miembros de EU.
Seit Januar 2009 gelten neue Vorschriften, die die Grundsätze der biologischen Erzeugung in allen 27 Mitgliedstaaten der EU auf der Grundlage harmonisierter Standards eindeutig festlegen.
Los Estados miembros determinan antes de que finalice 2006 las líneas de actuación para la participación
Die Mitgliedstaaten ermitteln bis Ende 2006 diejenigen Aktionslinien für Beteiligung
por ejemplo, determinan estrictamente los requisitos para convertirse en peluquero o plomero.
um Frisör oder Klempner zu werden, strengstens festlegen.
El CO2disuelto y el azúcar disuelto se determinan en un paso basándose en el novedoso principio de medición ATR(reflexión total atenuada).
Gelöstes CO2und gelöster Zucker lassen sich dank des innovativen Messprinzips ATR(abgeschwächte Totalreflexion) in einem Arbeitsgang ermitteln.
Los agregadores activos del software determinan la pertenencia a equipos con el conmutador y el software ANS(o entre conmutadores).
Aktive entscheiden Aggregatoren in der Software Gruppenmitgliedschaft zwischen dem Switch und der ANS-Software(bzw. zwischen Switches).
Pero este nuevo marco con un enfoque“de abajo hacia arriba” en que los estados determinan las condiciones para un acuerdo multilateral, carece de autoridad para establecer normas.
Doch diesem neuen Bottom-Up-Ansatz, im Rahmen dessen Staaten die Bedingungen für ein multilaterales Abkommen festlegen, mangelt es an Autorität Standards festzulegen..
De hecho, algunos determinan que pensar de manera tóxica,
Tatsächlich, einige feststellen, dass toxisch denken,
Otras que determinan tu talla calculando tu peso
Andere ermitteln deine Größe, indem sie dein Gewicht
con disposiciones legales que determinan las condiciones para acceder a la jubilación anticipada.
gesetzliche Bestimmungen gibt, die die Bedingungen für den Vorruhestand festlegen.
el Reglamento nº 1/58 determinan respectivamente las auténticas versiones lingüísticas del Tratado
Verordnung Nr. 1/58 legen jeweils die verbindlichen Sprachfassungen des Vertrags und die Amtssprachen
Los doctores nazis determinan durante la selección que Hermann es capaz de realizar trabajo forzoso.
Nazi-Ärzte entscheiden bei der"Selektion", dass Hermann imstande ist, Zwangsarbeit zu verrichten.
A los pocos meses, estos grupos determinan los problemas existentes
Binnen weniger Monate ermitteln die Gruppen die bestehenden Schwierigkeiten
Ahrefs tienen métricas y algoritmos que determinan qué tan difícil es posicionarse a través de cierta palabra clave.
haben Kennzahlen und Algorithmen, die festlegen, wie schwer es ist für ein bestimmtes Keyword gelistet zu werden.
La asistencia médica es un monopolio porque los tableros del estado determinan quién se debe admitir practicar en este campo.
Medizinische Behandlung ist ein Monopol, weil Zustandbretter feststellen, wem zugegeben werden sollte, in diesem Feld zu üben.
Nuestros genes determinan si somos altos
Unsere Gene entscheiden, wenn wir hoch oder niedrig,
Estas configuraciones determinan la aceleracin de los dispositivos RAID para tareas intensivas de E/S, tales como la resincronizacin de discos.
Diese Einstellungen legen die Beschleunigung eines RAID Gert fr besonders I/O intensive Aufgaben, wie z.B.
Ergebnisse: 780, Zeit: 0.0946

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch