Beispiele für die verwendung von Divida auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
¡Y no dejen que el diablo los divida! Adiós.
La dosis diaria total puede administrarse en dosis única o divida en dos tomas.
Si no puede seleccionar su dosis prescrita completa, divida la dosis en dos inyecciones
Una persona que no divida, sino que una, una a todos los ciudadanos en un país, independientemente de su idioma
Divida el material en rojo,
Divida los participantes en grupos- pequeño grupo(5 & persona),
Para que una célula divida en dos células de hija, debe primera copia su DNA.
No se puede conceder a ningún grupo étnico un derecho de veto que divida del tipo que sea.
Multiplique o divida todos los valores en una columna por un número en Excel.
Si usted quiere calcular el apalancamiento basado en el margen, simplemente divida el valor de transacción por la cantidad de margen requerido de usted.
del proletariado, ni de nada que divida a la especie.
Divida el consumo de Endurance Booster durante la competencia/ entrenamiento,
Para calcular la dosis de Vedrop a administrar, divida la dosis prescrita de d-alfa-tocoferol(en mg) por 50.
Teme que nombrara uno de los dos irrite a los partidarios del oponente- y divida al partido.
No divida, se disuelva, triture
Divida los ordenadores de la red en dos grupos, por ejemplo,
No divida, mastique, disuelva
Divida la fecha en tres columnas:
Divida la tableta por la mitad(1 unidad contiene 60 mg de hidrocloruro de ambroxol, mientras que una dosis única es de 30 mg).
Divida la fecha en tres columnas:
