ESTIMULANDO - übersetzung ins Deutsch

stimulieren
estimular
fomentar
estimulación
fördern
promover
fomentar
favorecer
estimular
impulsar
apoyar
facilitar
alentar
promoción
fomento
anregt
estimular
fomentar
animar
incitar
alentar
sugerir
impulsar
promover
proponer
inspirar
Förderung
promoción
fomento
promover
fomentar
apoyo
favorecer
apoyar
ayuda
desarrollo
impulsar
Anreize
incentivo
estímulo
aliciente
estimular
incitación
para incentivar
incentivación
incita
fomentar
ankurbelt
impulsar
estimular
aumentar
fomentar
relanzar
impulso
Stimulierung
estimular
estimulación
estímulo
fomentar
fomento
Anregung
sugerencia
estímulo
estimular
fomentar
propuesta
excitación
estimulación
iniciativa
inspiración
idea
stimuliert wird
estimular
stimuliert
estimular
fomentar
estimulación
fördert
promover
fomentar
favorecer
estimular
impulsar
apoyar
facilitar
alentar
promoción
fomento
anregen
estimular
fomentar
animar
incitar
alentar
sugerir
impulsar
promover
proponer
inspirar
gefördert
promover
fomentar
favorecer
estimular
impulsar
apoyar
facilitar
alentar
promoción
fomento
anzuregen
estimular
fomentar
animar
incitar
alentar
sugerir
impulsar
promover
proponer
inspirar
angeregt
estimular
fomentar
animar
incitar
alentar
sugerir
impulsar
promover
proponer
inspirar
ankurbeln
impulsar
estimular
aumentar
fomentar
relanzar
impulso

Beispiele für die verwendung von Estimulando auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
catalizar los avances apoyando proyectos ejemplares y estimulando el intercambio de mejores prácticas en toda Europa.
Intensive Förderung der Entwicklung durch Unterstützung beispielhafter Projekte und Förderung des europaweiten Austausches vorbildlicher Verfahren.
Si esto sucede, el cerebro recibirá la señal de que al cuerpo le falta oxígeno, estimulando la producción de glóbulos rojos y hemoglobina.
Wenn dies passiert, signalisiert es dem Körper, dass er zu wenig Sauerstoff bekommt, was die Produktion von roten Blutkörperchen und Hämoglobin anregt.
se podría conseguir un hito importante mediante la combinación de la normativa y estimulando las políticas y su activación a un nivel no centralizado.
bedeutender Meilenstein erreicht werden, und zwar durch die Kombination aus Gesetzgebung, Stimulierung der politischen Linie und Aktivierung auf dezentralisierter Ebene.
eliminando incertidumbres, ayudará a esta recuperación estimulando la confianza del consumidor
-Münzen wird das Vertrauen der Verbraucher und der Unternehmen stimulieren und auf diese Weise Unsicherheiten beseitigen
Avanzar hacia una economía más circular puede fomentar la competitividad y la innovación, estimulando nuevos modelos empresariales
Die Umstellung auf eine stärker kreislauforientierte Wirtschaft kann dazu beitragen, Wettbewerbsfähigkeit und Innovation zu stärken, Anreize für neue Geschäftsmodelle
del cloasma endoteliales complejos estimulando las glándulas sebáceas y mejorando acné.
des Chloasma passend, indem man sebaceous Drüsen anregt und Akne verbessert.
ejemplos de excelencia que inspiran a otros destinos turísticos, estimulando el desarrollo de iniciativas regionales.
die anderen Destinationen inspirieren erkannt, Förderung der Entwicklung der regionalen Initiativen.
La Unión Europea ha de gestionar los fondos que recibe de forma más transparente y rentable, estimulando el crecimiento económico y la prosperidad en toda Europa.
Die EU muss die Mittel, die sie erhält, transparenter und wirtschaftlicher einsetzen und damit vor allem das Wirtschaftswachstum und den Wohlstand in Europa fördern.
Lo están. Están diseñados para ingresar en el mecanismo celular del cuerpo estimulando la actividad metabólica y la función neuromuscular superior.
Sie schleusen sich in die Zellstruktur des Körpers ein und stimulieren den Stoffwechsel und neuromuskulare Funktionen.
EU­Asia IT & C se propone aumentar la colaboración entre los dos continentes mejorando el flujo de información y estimulando la colaboración en tecnologías de la información y las comunicaciones.
EU­Asia IT& C dient der verstärkten Zusam­menarbeit zwischen Europa und Asien durch Verbesserung des Informationsflus­ses und Anregung der Zusammenarbeit auf dem Gebiet von Informations­ und Kommu­nikationstechnologien.
en especial designando centros especializados nacionales y regionales y estimulando su participación en redes europeas de referencia;
insbesondere durch Benennung nationaler und regionaler Fachzentren und Förderung ihrer Beteiligung an europäischen Referenznetzen;
Seis toberas de masaje actúan sobre determinadas regiones de los pies, estimulando no solo puntos individuales, sino también zonas enteras.
Sechs Massagedüsen wirken auf bestimmte Regionen der Füße, wo sie nicht nur einzelne Punkte, sondern auch ganze Zonenbereiche stimulieren.
Los sueros NANNIC altamente concentrados son entregados en la epidermis profunda a través de estos microcanales estimulando la producción de colágeno, elastina y glicosaminoglicanos.
Durch die Erzeugung der Mikrokanäle gelangen die hoch-konzentrierten NANNIC Seren während der Behandlung in die tiefe der Epidermis, sodass die Produktion von Kollagenen, Elastin und Glucosaminoglycane stimuliert wird.
Las señales excitadoras se transmiten luego por la médula espinal al núcleo parasimpático sacro, estimulando la actividad parasimpática de los nervios sacros que irrigan el pene.
Exzitatorische Signale werden dann über das Rückenmark zum sakralen parasympathischen Kern weitergeleitet und stimulieren die parasympathische Aktivität der sakralen Nerven, die den Penis versorgen.
los inversores garantizando y estimulando la demanda y pública y privada.
Investoren durch Sicherstellung und Stimulierung der privaten und öffentlichen Nachfrage.
Nplate funciona estimulando la médula ósea(parte del hueso que genera las células sanguíneas) para que produzca más plaquetas.
Nplate stimuliert das Knochenmark(der Teil des Knochens, der Blutzellen bildet), mehr Blutplättchen zu produzieren.
Cuando utiliza el limpiador facial, los antioxidantes de súper frutas penetran en la piel, estimulando la sana renovación celular de la piel y la lucha contra los radicales libres.
Wenn Sie den biologischen Gesichtsreiniger benutzen dringen die Super Frucht Antioxidantien in die Haut ein und stimulieren gesunde Hautzellenerneuerung und bekämpfen freie Radikale.
En concreto el Acuerdo provisional contribuirá al desarrollo de las relaciones con Uzbekistán estimulando, en particular, el comercio entre las dos partes en su interés mutuo.
Mit dem Interimsabkommen wird ein konkreter Beitrag zum Ausbau der Beziehungen mit Usbekistan geleistet, indem es insbesondere den Handel zwischen den Vertragsparteien im beiderseitigen Interesse fördert.
Masajeando y estimulando su cuerpo, te enseña los diferentes tipos de orgasmos femeninos(haciendo una demostración de cada uno).
Indem sie sich massiert und ihren Körper stimuliert, erklärt Sie Ihnen die unterschiedlichen weiblichen Orgasmen(sie demonstriert Ihnen jeden einzeln).
servicios más innovadores, estimulando así la investigación y la innovación.
somit die Forschung und Innovation weiter stimulieren.
Ergebnisse: 262, Zeit: 0.0913

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch