GUARDA - übersetzung ins Deutsch

speichert
guardar
almacenar
almacenamiento
ahorrar
salvar
conservar
save
memorizar
memoria
almacenes
hält
mantener
sostener
guardar
seguir
cumplir
consideran
parece
creen
piensan
paran
bewahrt
guardar
mantener
conservar
preservar
proteger
salvar
salvaguardar
custodiar
almacene
evitarle
spar
ahorrar
ahorro
guardar
salvar
conservar
austeridad
economizar
Sichert
asegurar
garantizar
copia de seguridad
proteger
seguro
guardar
respaldar
salvaguardar
respaldo
backup
behütet
guarden
proteja
custodiar
cuidan
bewacht
guardia
vigilar
proteger
cuidar
guardan
custodiando
patrullan
lagert
almacenar
almacenamiento
guardar
conservar
rodamientos
campos
campamentos
almacenes
cojinetes
depósitos
heb
levantar
elevación
elevar
levantamiento
destacan
resaltan
subrayan
realzan
recoger
enfatizamos

Beispiele für die verwendung von Guarda auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Mi mamá guarda su colección de muñecas en mi armario.
Meine Mutter lagert ihre Puppensammlung in meinem Schrank.
Guarda la 7-Up por si viene tu abuela a visitarte.
Heb das SevenUp für deine Großmutter auf, falls sie je kommt.
Que eso es lo que el perro guarda, lo que Snape quiere!
Das bewacht dieser Hund. Und das will sich Snape holen!
¿Cómo ha burlado al guarda?
Wie kamen Sie am Wächter vorbei?
Y quien guarda las llaves del cielo, gobierna el mundo.
Wer die Schlüssel zum Paradies verwahrt, beherrscht die Welt.
Guarda tus fantasías, Christa.
Spar dir die Bauchpinselei, Christa.
Guarda algo para el brindis, papá.
Heb dir etwas für den Toast auf, Dad.
Nadie guarda el algodón de dulce así.
Niemand lagert Zuckerwatte auf diese komische Art.
Ella está con Green Bay guarda la entrada.
Sie bewacht mit Green Bay den Eingang.
el ángel de la guarda y los San patrones.
Angelo Wächter und die Sankt Schutzheilige.
Pero guarda tu adulación para otras personas del sexo femenino.
Aber spar dir deine Schmeicheleien für andere weibliche Personen.
Guarda un poco de agua para ellos.
Heb etwas Wasser für sie auf.
Guarda las armas en el depósito inferior.
Lagert die Kanonen im unteren Raum.
¿Sabes dónde los guarda?
Wo hat sie die verwahrt?
En esta puerta debe haber un guarda.
Die Tür sollte bewacht sein.
No queréis un guarda, queréis.
Ihr wollt keinen Wächter, Ihr wollt.
Ahora guarda tu fuerza.
Und jetzt spar deine Kraft.
Guarda tus preguntas para tus fuentes,¿está bien?
Heb dir deine Fragen für deine Quellen auf, okay?
Y ver el libro que el guarda.
Und zu sehen was in dem Buch steht, das er bewacht.
Guarda tus dulces palabras para alguien a quien le importen.
Spar dir deine süßen Worte für jemanden, den sie interessieren.
Ergebnisse: 1830, Zeit: 0.1151

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch