HALAGOS - übersetzung ins Deutsch

Schmeichelei
adulación
halagos
lisonjas
Komplimente
cumplido
felicitaciones
elogio
complementar
halago
felicito
un piropo
Lob
alabanza
elogios
alabado
felicitaciones
reconocimiento
elogiado
halagos
Schmeicheleien
adulación
halagos
lisonjas
Komplimenten
cumplido
felicitaciones
elogio
complementar
halago
felicito
un piropo
schmeicheln
halagar
adular
adulación
halagos

Beispiele für die verwendung von Halagos auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Halagos de un viajero!
Das Kompliment eines Weitgereisten!
Es lindo recibir halagos,¿no cree?
Es ist schön, ein Kompliment zu bekommen, meinen Sie nicht?
Asegúrate que tus halagos son útiles y apropiados.
Achte darauf, dass die Schmeichelei zielgerichtet und angemessen ist.
Nos encantan los halagos y afortunadamente recibimos muchos.
Suche Wir freuen uns über Komplimente und glücklicherweise bekommen wir viele.
Gracias por sus halagos.
Danke für das Kompliment.
Espero que fueran halagos.
Hoffentlich war es schmeichelhaft.
Ahórrese los halagos.
Danke für das Kompliment.
Deberías ir más despacio con los halagos.
Vielleicht solltest du es mit der Schmeichelei langsamer angehen.
No escribo halagos.
Ich schreibe keine Lobeshymnen.
Presumir de ellas solo hará que nos llueva halagos por nuestro heroísmo.
Boast von ihnen machen es nur regnen wir loben unser Heldentum.
Búsqueda rápida Nos encantan los halagos y afortunadamente recibimos muchos.
Suche Wir freuen uns über Komplimente und glücklicherweise bekommen wir viele.
las redes sociales y las plataformas en línea para comunicarse con el objetivo y engañarlos con halagos u otros trucos.
von sozialen Medien und Online-Plattformen, um mit dem Ziel zu kommunizieren und sie mit Schmeichelei oder anderen Tricks zu konfrontieren.
Los halagos, por ejemplo,
Komplimente, zum Beispiel. Einladungen zu Freizeitaktivitäten.
Los tres elementos a la vez(halagos, cariño y gratitud)
Die drei Elemente gleichzeitig(Lob, Liebe und Dankbarkeit) Sie ermöglichen es uns, mehr Nähe
muy bien podría tratarse de halagos.
Tonfall der Aussagen kann es sich um Komplimente handeln.
deseable, así como de cosechar halagos por su apariencia.
begehrenswert zu fühlen und für Ihr Äußeres Komplimente einzuheimsen.
Por ejemplo, poner sus vergas en los lugares de donde provienen las palabras amables y los halagos.
Die da wären, ihre Schwänze dahin zu stecken, wo nette Worte und Schmeicheleien herkommen.
lo sola que me sentía y cómo esos estúpidos halagos significaban algo para mí.
einsam ich mich fühlte, und weshalb diese albernen Komplimente mir etwas bedeuteten.
que se deslumbran con los halagos de un uniformado... y ahora hice lo que juré que nunca haría.
die sich blenden lassen von der Schöntuerei eines Soldaten, und jetzt tat ich, was ich schwor, niemals zu tun.
Déjenme recibir los halagos y siéntanse satisfechos con que les toque el sobrante de panocha.
Lasst mich die Glorie kriegen und seid einfach mit der Tatsache zufrieden, dass ihr die überflüssigen Panochas kriegt.
Ergebnisse: 60, Zeit: 0.0815

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch