INCORRECTAS - übersetzung ins Deutsch

falsche
mal
falso
incorrecto
erróneo
malo
error
incorrectamente
erróneamente
falsamente
false
inkorrekt
incorrecto
incorrectamente
errónea
fehlerhafte
defectuoso
error
imperfecto
deficiente
erróneo
incorrecto
inexactos
viciado
unrichtige
inexacto
incorrectos
errónea
falso
unkorrekte
incorrecto
incorrectamente
unsachgemäße
incorrectamente
inadecuadamente
mal
inadecuada
impropiamente
incorrecta
impropio
ungenau
impreciso
inexacto
vago
incorrecta
falsch
mal
falso
incorrecto
erróneo
malo
error
incorrectamente
erróneamente
falsamente
false
falschen
mal
falso
incorrecto
erróneo
malo
error
incorrectamente
erróneamente
falsamente
false
falscher
mal
falso
incorrecto
erróneo
malo
error
incorrectamente
erróneamente
falsamente
false
inkorrekten
incorrecto
incorrectamente
errónea
fehlerhaften
defectuoso
error
imperfecto
deficiente
erróneo
incorrecto
inexactos
viciado
inkorrekte
incorrecto
incorrectamente
errónea
unrichtig
inexacto
incorrectos
errónea
falso

Beispiele für die verwendung von Incorrectas auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
textos por su cuenta, ya que el buscador puede adquirir comprensiones incorrectas o incompletas.
Texte auf eigene Faust, da die Suchmaschine Einsichten unrichtige oder unvollständige erwerben kann.
entradas sin alegar motivos o de corregir entradas incorrectas.
Einträge ohne Angabe von Gründen zu löschen oder fehlerhafte Einträge zu korrigieren.
para fomentar la información veraz y evitar las reservas incorrectas.
ungenaue Information und unkorrekte Buchungen ausgeschlossen werden.
de este hecho y evitar errores y acciones incorrectas en el futuro aplicando las recomendaciones presentadas en el informe.
die im Bericht enthaltenen Vorschläge umgesetzt werden, um Fehler und unsachgemäße Handlungen in Zukunft zu vermeiden.
eran incorrectas o estaban desfasadas.
aber waren ungenau bzw. veraltet.
las prácticas comerciales incorrectas sean remediadas.
bestehende Missstände und unkorrekte Geschäftspraktiken abgestellt werden.
combatan abusos existentes y prácticas comerciales incorrectas.
bestehende Missstände und unkorrekte Geschäftspraktiken abgestellt werden.
Cuando aprenden que son todas incorrectas, juntan sus pistas
Wenn sie lernen, dass sie alle falsch sind, platzieren sie ihre Hinweise
Esto se debe a que nuestras acciones incorrectas, pensamientos y emociones provienen de las impresiones en nuestras mentes subconscientes
Dies liegt daran, dass unsere falschen Handlungen, Gedanken und Emotionen aus Impressionen hervorgehen,
alguna de las suposiciones subyacentes resultan incorrectas, los resultados reales pueden variar en aspectos sustanciales.
sich die zugrunde liegenden Annahmen als falsch erweisen, können die tatsächlichen Ergebnisse erheblich variieren.
Las irregularidades en el funcionamiento de la aplicación MS PowerPoint debido a actualizaciones incorrectas o un proceso de reinstalación incorrecto tienen efectos adversos en las presentaciones abiertas al usarlo.
Unregelmäßigkeiten bei der Arbeit der MS PowerPoint-Anwendung aufgrund falscher Aktualisierungen oder eines falschen Neuinstallationsvorgangs hat nachteilige Auswirkungen auf Präsentationen, die mit der Anwendung geöffnet werden.
Pero no dejo de tomar decisiones incorrectas y no entiendo por qué me sigue sucediendo.
Aber es scheint so, als würde ich immer die falschen Entscheidungen treffen, und ich weiß nicht, warum dies immer geschieht.
Al intentar iniciar sesión en Deezer utilizando una aplicación, indica continuamente que las credenciales de inicio de sesión son incorrectas.
Beim Versuch, sich bei Deezer mit einer App anzumelden, gibt es immer wieder an, dass die Anmeldeinformationen falsch sind.
Realizar acciones incorrectas en la carpeta SVI puede provocar daños
Das Ausführen falscher Aktionen im SVI-Ordner kann zur Beschädigung
Pero, incluso en los países avanzados, la influencia de los intereses creados puede conducir a fallos en la acción colectiva y, a su vez, a tasas de referencia incorrectas.
Doch selbst in Industrieländern kann der Einfluss von Interessengruppen zu irrigen kollektiven Maßnahmen und somit zu inkorrekten Leitzinsen führen.
muchos años después porque él sabe que tomó la decisión incorrecta para todas las razones incorrectas.
viele Jahre danach geplagt, weil er weiß, dass er die falsche Entscheidung für alle falschen Gründe getroffen hat.
Sus credenciales de Iniciar sesión son incorrectas.
Anmledung fehlgeschlagen- Ihre Anmeldedaten sind falsch.
CyberDefender Registry Cleaner descarta datos de instalaciones incorrectas, limpia el menú de inicio
CyberDefender Registry Cleaner verwirft Daten von fehlerhaften Installationen, säubert das Startmenü
La UE tiene miedo de su ingenio para que podamos dar una serie de respuestas incorrectas.
Die EU hat Angst, dass wir eine Reihe falscher Antworten geben könnten.
Solucionado un problema con el uso de la única=”y” parámetro del código abreviado tp que hizo detecciones incorrectas de la lengua de origen más en el análisis.
Behoben: Fehler mit Hilfe der einzige =”und” Parameter des tp Shortcode mit sachlich falschen Erkennungen von Ausgangssprache weiter Parsing gemacht.
Ergebnisse: 377, Zeit: 0.5973

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch