INTERACCIÓN - übersetzung ins Deutsch

Interaktion
interacción
interactuar
interacciã3n
acciã3n recíproca
Wechselwirkung
interacción
interactuar
interrelación
interactividad
nterfuncionamiento
Zusammenspiel
interacción
combinación
relación
conjunto
combinar
interjuego
Zusammenwirken
interacción
colaboración
cooperación
interactuar
cooperar
sinergia
combinación
conjunto
trabajar juntos
colaborar
interagieren
interactuar
interacción
interactãoan
interaccionan
relacionarse
interactuan
Zusammenarbeit
cooperación
colaboración
cooperar
colaborar
trabajar
Wechselwirkungen
interacción
interactuar
interrelación
interactividad
nterfuncionamiento
Wechselbeziehungen
correlación
interrelación
intercomunicación
interacción
correlaciã3n
interdependencia
Interaktionen
interacción
interactuar
interacciã3n
acciã3n recíproca

Beispiele für die verwendung von Interacción auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Después ambos podrían organizar un evento donde puedan beneficiarse de la interacción.
Ihr könntet dann ein Event organisieren, durch das beide von der Zusammenarbeit profitieren können.
Como puedes ver, los vídeos más cortos reciben más interacción.
Wie Du sehen kannst, erhalten kürzere Videos mehr Engagement.
Además, también queda registrado el momento exacto de la interacción.
Außerdem werden die Zeitpunkte der Interaktionen mit unseren Onlinepräsenzen erfasst.
Un conductor de tráfico web orgánico significativo es la interacción social.
Ein bedeutender Antrieb für organischen Traffic ist„soziales“ Engagement.
La mediana del total de mensajes de agentes en una interacción.
Gesamtzahl(Median) von Agentennachrichten in einer Interaktion.
No se puede excluir una posible interacción.
Das mögliche Vorliegen einer Wechselwirkung kann nicht ausgeschlossen werden.
El considerando 16 se refiere ya a la interacción con medidas fiscales.
Erwägung 16 in ihrer bisherigen Form greift bereits die Wechselbeziehung mit der Besteuerung auf.
El benigno clima de la isla viene determinado por la interacción de las corrientes marinas del banco sahariano
Das milde Klima der Insel wird vom Zusammenspiel der Meeresströmungen der Sahara-Sandbank und den Passatwinden bestimmt,
En este proceso de cambio, buscamos no solo interacción política, y entendimiento entre los países,
In diesem Prozess des Wandels streben wir nicht nur politisches Zusammenwirken und Verständigung zwischen den Ländern an,
En la interacción entre claro y oscuro,
Im Zusammenspiel aus Hell und Dunkel,
En la interacción entre la Unión Europea y sus socios debería prestarse atención al papel que desempeña el sector agrícola para el desarrollo de las zonas rurales de esos países.
Die Europäische Union und die Partnerländer müssen in ihrem Zusammenwirken der Rolle der Landwirtschaft bei der Entwicklung der ländlichen Gebiete der Partnerländer Beachtung schenken.
No obstante, se precisa una mejor interacción entre los niveles local, regional, nacional y europeo.
Dennoch müssen die verschiedenen Ebenen(lokale, regionale, nationale und europäische Ebene) besser miteinander interagieren.
Rolex Ring Command(giratorio bidireccional 90° en interacción con el movimiento) de platino macizo con números en relieve.
Rolex Ring-Command-Lünette(um 90 Grad in beide Richtungen drehbar im Zusammenspiel mit dem Uhrwerk) in massivem Platin mit Ziffern im Relief.
La Comisión espera que la interacción entre nosotros en este ámbito pueda continuar
Die Kommission hofft, dass unsere Zusammenarbeit auf diesem Gebiet in den kommenden Monaten fortgesetzt
Estamos agradecidos de que nuestra interacción continua en la región nos haya proporcionado algunos lugares excelentes para ver estos animales raros e inusuales.
Wir sind dankbar, dass unser kontinuierliches Zusammenwirken in der Region uns einige großartige Orte ermöglicht hat, um diese seltenen und ungewöhnlichen Tiere zu sehen.
La práctica de esta técnica ofrece una comprensión de la interacción de cuerpo y mente, a través de la propia experiencia.
Das Praktizieren dieser Technik führt zu erfahrungsmäßigem Verstehen, wie Geist und Körper interagieren.
intenta también explicar el eventual desarrollo de una psicopatología a través de esta interacción.
versucht auch, die Entwicklung einer evtl. Psychopathologie durch dieses Zusammenspiel zu erklären.
¿En qué ámbitos se da una estrecha interacción entre el sector pesquero y otros sectores?
In welchen Bereichen bestehen enge Wechselbeziehungen zwischen der Fischereiwirtschaft und anderen Sektoren?
Más allá del alcance del pensamiento consciente individual fluye una interacción constante inconsciente,
Jenseits des bewußten Denkens fließt die beständige unbewußte Zusammenarbeit, die weite Kreise umfaßt,
Pero, de hecho, el éxito empresarial nacional depende de la evolución de las culturas locales y su interacción con las políticas nacionales.
Doch in Wirklichkeit hängt der nationale Erfolg beim Unternehmertum von der Entwicklung der lokalen Kulturen und ihrem Zusammenwirken mit der nationalen Politik ab.
Ergebnisse: 3773, Zeit: 0.1038

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch