LENIN - übersetzung ins Deutsch

Lenin
lenín
Lenins
lenín

Beispiele für die verwendung von Lenin auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Lenin adelanta un programa de derrocamiento de la aristocracia zarista y la creación"dictadura democrática del proletariado
Lenins Programm sah im Gegensatz zu jenem Plechanows den Sturz der zaristischen Selbstherrschaft durch eine"demokratische Diktatur des Proletariats
Ervin afirma que“Roy rechazó un modelo‘menchevique' para la India” mientras que Lenin, según Ervin, insistió en“que la burguesía de Asia todavía tenía un papel revolucionario que desempeñar en la historia mundial.
Ervin behauptet, Roy habe„ein, menschewistisches‘ Modell für Indien abgelehnt“, während Lenin laut Ervin darauf bestanden habe,„dass die Bourgeoisie Asiens in der Weltgeschichte noch immer eine revolutionäre Rolle zu spielen hat.
nosotros Estalinista-Hoxhaista resucitar el espíritu de los revolucionarios del mundo, Lenin y Stalin,-"clase contra clase".
versöhnlerischen Geist von Dimitrov, während wir Stalinisten- Hoxhaisten den revolutionären Geist Lenins und Stalins hoch halten, den Geist des revolutionären Klassenkampfes-"Klasse gegen Klasse".
Como usted ve, Lenin subrayaba reiteradamente toda la profunda diferencia entre la primera consigna estratégica, la del periodo
Wie Sie sehen, hat Lenin die ganze Tiefe des Unterschieds zwischen der ersten strategischen Losung in der Periode der Vorbereitung der bürgerlich-demokratischen Revolution
La idea de que el proletariado en el poder“deberá convocar una asamblea nacional” para consolidar su apoyo entre los campesinos también es ajena a las conclusiones que obtuvieron Lenin y la IC de primera época.
Die Vorstellung, das Proletariat an der Macht wäre„gezwungen, eine Nationalversammlung einzuberufen“, um die Unterstützung durch die Bauernschaft zu stärken, ist den Schlussfolgerungen Lenins und der frühen KI ebenfalls fremd.
Helena Roerich se refería tanto a Marx como a Lenin como mahatmas y afirmaba que emisarios de los mahatmas del Himalaya se habían incluso reunido con Marx en Inglaterra y con Lenin en Suiza.
Helena Roerich bezog sich sowohl auf Marx als auch auf Lenin mit der Bezeichnung von" Mahatmas" und behauptete, dass Botschafter der himalayischen Mahatmas sich sogar mit Marx in England und Lenin in der Schweiz getroffen hatten.
En su primera"Carta desde lejos", escrita el 7 de marzo, Lenin escribe que"el que dice que los obreros deben apoyar al nuevo gobierno en el interés de la lucha contra la reacción zarista.
In seinem ersten"Brief aus der Ferne" schrieb Lenin am 7. März:"Wer sagt, dass die Arbeiter die neue Regierung im Interesse des Kampfes gegen die zaristische Reaktion unterstützen sollen….
Lenin refutó a Kautsky
Lenin widerlegte Kautsky
construidos sobre la base del programa de los bolcheviques de Lenin y Trotsky, en una IV Internacional reforjada,
durch internationalistische Kommunistische Parteien, basierend auf dem Programm der Bolschewiki von Lenin und Trotzki, in einer wiedergeschmiedeten Vierten Internationale,
El Lenin fue dado de baja en 1989 debido a que su casco se mostraba gastado por la fricción con el hielo
Die Lenin wurde 1989 außer Dienst gestellt, weil ihre Außenhülle durch Eisabrieb zu dünn geworden war,
Lenin y el Sovnarkom no dieron su consentimiento oficial,
Obgleich es keine offizielle Zustimmung von Lenin und der sowjetischen Führung gab,
Sería un error pensar que Lenin creía que esta obra iba a exigir decenas de años;
Man soll nicht meinen, dass es sich bei Lenin um eine Jahrzehnte erfordernde Aufgabe gehandelt hätte,
financiaron la expedición de Lenin al interior de Rusia,
haben die Expedition von Lénine in Russland finanziert.
Las“Tesis sobre el problema nacional y colonial”, que Lenin redactó y que fueron adoptadas por el II Congreso de la IC, enfatizaban la necesidad
Die von Lenin entworfenen und auf dem II. Weltkongress der KI angenommenen„Leitsätze über die Nationalitäten- und Kolonialfrage“ betonten die Notwendigkeit für Kommunisten in imperialistischen Ländern,
En Zúrich, la ciudad donde Lenin vivía durante mucho tiempo,
In Zürich als der Stadt, in der Lenin lange lebte,
un término que más tarde retomó Lenin.
schuf damit einen populären Begriff, den Lenin später aufgriff.
refutan el argumento principal de los propagandistas anticomunistas que Stalin representó una continuación de Lenin y que el socialismo inevitablemente produce una tiranía burocrática.
der Vierten Internationale gipfelte, widerlegt die Kernaussage der antikommunistischen Propaganda, dass ein gerader Weg von Lenin zu Stalin geführt habe und die bürokratische Tyrannei ein Ergebnis des Sozialismus gewesen sei.
Para la redacción del nuevo programa del Partido fue elegida una Comisión especial, de la que formaban parte Lenin, Stalin y otros, tomándose como base el proyecto presentado por Lenin.
Zur Abfassung des neuen Parteiprogramms wurde eine besondere Kommission gewählt, der Lenin, Stalin und andere angehörten, wobei als Grundlage des Programms der von Lenin ausgearbeitete Entwurf angenommen wurde.
Los marxistas deben oponerse resueltamente a cualquier aceptación aventurera de la vía al socialismo a través de la guerra de guerrillas campesina, análoga históricamente al programa táctico socialrevolucionario contra el que luchó Lenin.
Marxisten müssen sich der abenteuerlichen Bejahung des bäuerlichen Guerilla-Wegs zum Sozialismus- historisch verwandt mit dem von Lenin bekämpften taktischen Programm der Sozialrevolutionäre- entschlossen entgegenstellen.
el carácter de oficioso, en el cual se denunciaba que Lenin recibía dinero e instrucciones del gobierno alemán.
Empfang von Direktiven und Geld der deutschen Regierung durch Lenin.
Ergebnisse: 1306, Zeit: 0.0466

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch