MALIGNAS - übersetzung ins Deutsch

bösartige
maligno
malicioso
malvado
malo
vicioso
malévolo
despiadado
virulento
malignen
maligno
tumores
böse
malo
mal
malvado
desagradable
maldad
furioso
enojado
malignos
enfadado
perversa
bösartigen
maligno
malicioso
malvado
malo
vicioso
malévolo
despiadado
virulento
bösen
malo
mal
malvado
desagradable
maldad
furioso
enojado
malignos
enfadado
perversa
bösartiger
maligno
malicioso
malvado
malo
vicioso
malévolo
despiadado
virulento
bösartig
maligno
malicioso
malvado
malo
vicioso
malévolo
despiadado
virulento
Neubildungen
tumor

Beispiele für die verwendung von Malignas auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
A modpack de las mentes retorcidas malignas del B-Team.
Ein Modpack von den bösen verdrehten Köpfen des B-Teams.
espíritus malos y todo tipo de fuerzas malignas.
üble Geister und allerlei boshafte Kräfte entstehen.
Infección pulmonar, infecciones de la piel Neoplasias benignas y malignas.
Lungenentzündung, Hautinfektionen Gutartige und bösartige Neubildungen.
Neoplasias benignas, malignas e inespecíficas Los pacientes tratados con inmunosupresores tienen mayor riesgo de sufrir neoplasias.
Gutartige, bösartige und unspezifische Neubildungen Bei Patienten, welche mit Immunsuppressiva behandelt werden, erhöht sich das Risiko einer Tumorentwicklung.
Este cáncer es una enfermedad en la que se forman células malignas(cancerosas) a partir de los tejidos del pulmón.
Diese Krebsart ist eine Erkrankung, bei der sich im Lungengewebe bösartige(Krebs-) Zellen bilden.
Nodo contiene miles de millones de células malignas,(aunque, como se señaló anteriormente,
Knoten enthält Milliarden von malignen Zellen,(obwohl, wie oben beschrieben,
Los secuestradores de navegadores son infecciones malignas que pueden corromper su sistema operativo y los navegadores de la web en secreto.
Browser-Hijacker sind bösartige Infektionen, die Ihr Betriebssystem und die Webbrowser heimlich schädigen können.
Los metabolitos poliglutamados poseen una semivida intracelular más larga que se traduce en una acción del fármaco prolongada en las células malignas.
Metaboliten der Polyglutamatreaktion haben eine verlängerte intrazelluläre Halb- wertzeit, was zu einer verlängerten Wirkdauer in malignen Zellen führt.
Por lo tanto, no es necesario recurrir a las elites extractivas ni a otras fuerzas malignas para explicar el motivo por el cual no se difunde gran parte de la tecnología.
Wir brauchen also gar keine extraktiven Eliten oder andere böse Mächte, um zu erklären, warum sich Technologie nicht verbreitet.
Algunos de estos podrían incluir cookies de seguimiento malignas, objetos de ayuda de navegadores
Einige davon können bösartige Tracking-Cookies, Browser-Hilfsobjekte und ähnliche Technologien beinhalten,
Un posible riesgo de desarrollo de linfomas u otras enfermedades malignas en pacientes tratados con antagonistas del TNF.
Kenntnisstand kann ein mögliches Risiko für die Entwicklung von Lymphomen oder anderen malignen Erkrankungen bei Patienten, die mit TNF-Antagonisten behandelt werden, nicht ausgeschlossen werden.
La iglesia profesante del siglo veinte en un nivel alarmante rehúsa reconocer la existencia de fuerzas malignas sobrenaturales.
Das bekennende Kirche des zwanzigsten Jahrhunderts, zu einem beunruhigten Anteil, weigert zu erkennen, daß es böse übernatürliche Kräfte gibt.
Estas criaturas malignas se pueden transformar en personas humanas de carne
Diese bösartigen Kreaturen können sich in ganz normale Menschen verwandeln,
De hecho, el estudio demostró que las células malignas tratadas con esa combinación eran más propensas a autodestruirse.
Und zwar, die Studie zeigte, dass bösartige mit der Kombination behandelten Zellen zur Selbstzerstörung wahrscheinlicher waren.
Con el conocimiento actual, no se puede excluir un posible riesgo de desarrollo de linfomas u otras enfermedades malignas en pacientes tratados con antagonistas del TNF. na.
Kenntnisstand kann ein mögliches Risiko für die Entwicklung von Lymphomen oder anderen malignen Erkrankungen bei Patienten, die mit TNF-Antagonisten behandelt werden, nicht ausgeschlossen werden. itte.
los veo en la calle y personas malignas.
ich sie auf der Straße sehe und böse Menschen.
disfruta de infligir bromas malignas de sus compañeros Decepticons tanto
genießt zuzufÃ1⁄4gen bösartigen Streiche auf seine Kollegen Decepticons so viel
hirió a Job con unas llagas malignas, desde la planta de sus pies hasta su coronilla.
schlug Hiob mit bösen Schwären von der Fußsohle an bis auf seinen Scheitel.
Si más de la cuarta parte de su médula ósea está infiltrada por células malignas anómalas.
Wenn mehr als ein Viertel Ihres Knochenmarks bösartige, krankhaft veränderte Zellen enthält.
Los metabolitos poliglutamados poseen una semivida intracelular más larga que se traduce en una acción del fármaco prolongada en las células malignas.
Metaboliten der Polyglutamatreaktion haben eine verlängerte intrazelluläre Halbwertzeit, was zu einer verlängerten Wirkdauer in malignen Zellen führt.
Ergebnisse: 150, Zeit: 0.0931

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch